der Schlüssel [pl. Schlüssel] , {Tool}
مِفْتَاح [ج. مفاتيح]
les exemples
  • Können Sie mir bitte den Schlüssel geben?
    هل يمكنك أن تعطيني المفتاح من فضلك؟
  • Ich habe meinen Schlüssel zu Hause vergessen.
    لقد نسيت مفتاحي في البيت.
  • Der Schlüssel zum Erfolg liegt in harter Arbeit.
    المفتاح للنجاح يكمن في العمل الشاق.
  • Sie hat den Schlüssel zur Schatzkammer.
    لديها مفتاح الخزينة.
  • Ich habe den Schlüssel in das Schloss gesteckt.
    أدخلت المفتاح في القفل.
  • Der Schlüssel zur Befriedung der Region liegt weiterhin in der knappen Formel des Vaters des heutigen amerikanischen Präsidenten, die 'Land gegen Frieden' lautete.
    ومفتاح السلام في المنطقة لا يزال موجودا في الصيغة المختصرة التي رفعها والد الرئيس الأميركي الحالي وهي الأرض مقابل السلام.
  • Dort, in Moskau, liegt ein Schlüssel zur Entschärfung des Konflikts.
    روسيا تملك أحد مفاتيح التخفيف من الأزمة.
  • Ist es sinnvoll, diesen Grundsatz im Nahen Osten auch auf die Hamas zu beziehen, die wegen ihrer Übermacht im Gazastreifen einen der Schlüssel zur Lösung des Problems in der Hand hat?
    هل هناك جدوى من تطبيق ذلك المبدأ أيضاً على حماس في الشرق الأوسط، التي تملك أحد مفاتيح حل المشكلة، نظراً لسيطرتها على قطاع غزة؟
  • Sprache ist ein Schlüssel zur Integration
    اللغة أحد مفاتيح الاندماج
  • Der Schlüssel für die Integration der jungen Menschen in Deutschland sei das Erlernen der Sprache. "Wir legen sehr viel Wert darauf, dass dies bereits im Vorschulalter geschieht", sagte die Kanzlerin. Ohne gute Bildung ist die Berufsausbildung schwieriger und damit die Chance, in unserer Gesellschaft einen richtigen Platz zu finden, auch deutlich erschwert."
    وأضافت ميركل أن مفتاح اندماج هؤلاء الشباب هو تعلم اللغة: „إننا نولي أهمية كبيرة لحدوث ذلك في السن قبل المدرسي، فدون الحصول على تعليم جيد يصبح التعليم المهني أصعب وبالتالي تصبح فرصة الحصول على مكان مناسب في مجتمعنا أصعب بصورة ملحوظة.“
  • Strom aus Windkraft wird selbst hierzulande immer stärker „grundlastfähig“, wie es im Ingenieursjargon heißt. Aber der Schlüssel für den breiten Einsatz der erneuerbaren Energien liegt in ihrer Kombination.
    تكتسب طاقة الرياح كمصدر لتوليد الكهرباء مزيداً من الأهمية باعتبارها " مصدراً صالحاً للحمل الأساسي" كما هو مصطلح عليه في لغة الهندسة. إلا أن الأساس لتوظيف الطاقات المتجددة توظيفاً واسعاً يكمن في تجمعها وتوافقها.
  • Bildung sei der Schlüssel, um Kinder und junge Menschen für die Zukunft vorzubereiten.
    إن التعليم هو المفتاح الذي يفتح أبواب المستقبل أمام الأطفال والشباب.
  • „Über den Tellerrand schauen“, „Land der Physik“, „Schlüssel zu den Menschen und Kulturen“ - dieses kleine Kaleidoskop von Schlagwörtern enthält im Kern schon den gesamten Argumentationskatalog zum Erlernen der deutschen Sprache und führt mich zu einem der Hauptziele unserer Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik, nämlich die Förderung der deutschen Sprache und Kultur als Einheit zu begreifen.
    " الرؤية لما هو أبعد من مكان القدمين"، "بلد الفيزياء"، "المفتاح للناس والثقافات": إن هذا الحشد الجذاب من الكلمات المفتاحية تتضمن في جوهرها الدليل العام للأسباب التي تدعو إلى دراسة اللغة الألمانية وهي التي تدعوني للحديث عن واحد من أهم الأهداف الرئيسة للسياسة الثقافية والتعليمية لوزارة الخارجية، ألا وهي أن نفهم دعم اللغة الألمانية والثقافة الألمانية على أنهما وحدة واحدة.
  • Viele Jugendlichen aus Zuwandererfamilien haben Probleme mit der deutschen Sprache und verlassen im Schnitt doppelt so häufig wie einheimische Jugendliche die Schule ohne Abschluss. Umso wichtiger ist es, die jungen Migrantinnen und Migranten in den Schulen optimal zu fördern. Denn Bildung ist der Schlüssel für Integration.
    وهناك شباب كثير من أصول مهاجرة لديه مشاكل مع اللغة الألمانية ونسبة تركهم المدارس دون شهادة ضعف نسبة أقرانهم من الشباب الألماني، ولذلك فإنه من الأدعى دعم المهاجرين الشباب في المدارس بالشكل الأمثل، حيث أن التعليم هو مفتاح الاندماج.
  • Den zweiten "Schlüssel zum Frieden" hält Israel in der Hand: Ein Frieden rückt jetzt näher.
    وإسرائيل تمسك بيدها "مفتاح السلام" الثاني؛ والآن يقترب السلام.
Synonymes
  • Notenschlüssel | Schraubenschlüssel
Synonymes
  • Ergebnis, Lösung, Aufklärung, Schlüssel, Resultat, Ausweg, Patentrezept, Autoschlüssel, Hausschlüssel, Haustürschlüssel
Exemples
  • Gertrude versteht sofort, dass Bagdad der Schlüssel ist., Der Schlüssel zum türkischen Erfolg liegt genau in dieser Vielfalt, dem internen gesellschaftlichen und ethnischen Wettbewerb innerhalb einer Gemeinschaft., Wenn der Schlüssel zur Neuschaffung von Arbeitsplätzen allein eine Frage der Umsetzung solcher Reformen wäre, müssten die USA gerade einen deutlichen Beschäftigungszuwachs erfahren., Erst nach einer Sperrzeit sollen es die Unternehmen nach einem festgelegten Schlüssel auflösen können., Bisher verkauft die Liga als Solidargemeinschaft alle Spiele im Paket ans Fernsehen und verteilt die Einnahmen nach einem bestimmten Schlüssel, von dem auch die kleinen Clubs profitierten., Liegt in dieser Aneinanderreihung der Schlüssel zum Verständnis von Bush?, Während ich auf sie warte, denke ich über Schlüssel nach, aus welchem Metall sie gemacht sind, wie der erste Schlüssel ausgesehen hat und wo sie meinen wohl verstecken wird, wenn wir erst oben sind., Sie geht die Schlüssel einzeln durch und streckt dann einen in Richtung Postkasten., Sprache ist der Schlüssel zur Integration., Und es ist der Schlüssel, wie wirklich jeder seinen Pfannkuchen auch wieder in die Pfanne zurück bekommt.
leftNeighbours
  • goldenen Schlüssel, Den Schlüssel, passenden Schlüssel, bestimmten Schlüssel, komplizierten Schlüssel, geheimen Schlüssel, festgelegten Schlüssel, öffentlichen Schlüssel, symbolischen Schlüssel, privaten Schlüssel
rightNeighbours
  • Schlüssel zur, Schlüssel zum, Schlüssel in der Hand, Schlüssel aus der Tasche, Schlüssel steckte, Schlüssel zum Glück, Schlüssel für die Zukunft, Schlüssel übergeben, Schlüssel chiffriert, Schlüssel dazu
wordforms
  • Schlüssel, Schlüsseln, Schlüssels