Signification de هَيْكَلِيّ en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe

        نتائج مطابقة

        1
        معجم اللغة العربية المعاصرة

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        هَيْكليّ
        [مفرد]: اسم منسوب إلى هَيْكل. ، المفتاح الهيكليّ : مفتاح يفتح عدَّة أقفال مختلفة.

        نتائج ذات صلة

        8
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط المحيط في اللغة

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        هَيْكل
        [مفرد]: ج هياكلُ:
        • ضخم من كلِّ شيء "فرس هيكل".
        • خطَّة أو حبكة رئيسيَّة كما في حبكة كتاب.
        • تمثال "هيكل برونزيّ".
        • موضع مقدَّس في صدر المعبد أو الكنيسة، تُقرّب فيه القربان "هيكل الكنيسة".
        • دعامة تركَّب فيها أجزاء المحرِّك "هيكل محرِّك السّيّارة".
        • بيت ضخم مقدّس يشيِّده اليهودُ لإقامة شعائرهم الدِّينيّة. ، هيكل الوظائف / الهيكل الوظيفيّ : توزيع العاملين طبقًا لمستوى الأداء الفنّيّ والتعليم والتدريب، ويفيد هذا التوزيع في تخطيط القوى العاملة وتخطيط التدريب وإعادة التنظيم. ، الهيكل العَظْميّ : (شر) مجموع العظام التي يقوم عليها بناء جسم الإنسان أو الحيوان الفقّاريّ. ، هيكل الجريمة : (قن) الشَّيء المادّي الذي وقعت عليه الجريمة أو أعقبته كجثّة قتيل، ويؤكِّد أنّ الجريمةَ قد تمّت.
        هيكلَ
        يهيكل، هَيْكلةً، فهو مُهيكِل، والمفعول مُهيكَل (للمتعدِّي) ، هيكل الزَّرعُ : نما وطال. ، هَيْكل المشروعَ : أعدَّ له إطارًا وجدْولاً للعمل.

        معجم الغني 2

        هَيْكَلَ
        [هـ ي ك ل]. (ف: ربا. لازم). هَيْكَلَ، يُهَيْكِلُ، هَيْكِلْ، مص. هَيْكَلَةٌ هَيْكَلَ الزَّرْعُ: نَمَا، طَالَ هَيْكَلَ الْمَوْضُوعَ: وَضَعَ لَهُ تَصْمِيماً، هَيْكَلاً، شَكْلاً.
        هَيْكَلٌ
        [هـ ك ل] هَيْكَلُ الشَّيْءِ: شَكْلُهُ، صُورَتُهُ، هَيْئَتُهُ وَيُعَيَّنُ بِهِ عَادَةً مَا هُوَ ضَخْمٌ. "هَيْكَلُ الْبِنَاءِ" "هَيْكَلُ السَّيَّارَةِ" "هَيْكَلُ السَّرِيرِ" فَرَسٌ هَيْكَلٌ: طَوِيلٌ ضَخْمٌ نَبَاتٌ أَوْ شَجَرٌ هَيْكَلٌ: مَا طَالَ وَعَظُمَ مِنْهُ الْهَيْكَلُ الْعَظْمِيُّ: مَجْمُوعُ الْعِظَامِ الَّتِي يَقُومُ عَلَيْهَا بِنَاءُ الْجَسَدِ الْهَيْكَلُ الْمُقَدَّسُ: الْبَيْتُ الضَّخْمُ الَّذِي أَقَامَهُ الْيَهُودُ لِشَعَائِرِهِمُ الدِّينِيَّةِ هَيْكَلُ الْكَنِيسَةِ: مَوْضِعٌ فِي صَدْرِ الكَنِيسَةِ يُقَرَّبُ فِيهِ الْقُرْبَانُ هَيْكَلُ البَيْتِ: أَرْكَانُهُ الْهَيْكَلُ فِي الْهَنْدَسَةِ الْمِيكَانِيكِيَّةِ" : الدِّعَامَةُ الَّتِي تُرَكَّبُ فِيهَا أَجْزَاءُ الْمُحَرِّكِ.

        الرائد 2

        هيكل
        (هكل) النبات: نما وطال.
        هيكل
        ج هياكل. 1-بناء مرتفع مشرف: «هياكل بعلبك». 2-كنيسة. 3-موضع في صدر الكنيسة تجرى فيه الذبيحة ويقدم فيه القربان. 4-من كل حيوان: الضخم. 5-نبات طويل بالغ عظيم. 6-صورة وشخص وتمثال. 7-«فرس هيكل»: مرتفع، ضخم. 8-«الهيكل العظمي»: مجموع العظام التي يبنى عليها الجسد.

        المعجم الوسيط 1

        هيكل
        الزَّرْع نما وَطَالَ

        المحيط في اللغة 1

        هيكل
        الهَيْكَلُ: الفَرَسُ الطَّويلُ عَلْوَاً وعَدْواً. والهَيْكَلُ: بَيْتٌ للنَّصارى فيه صَنَمٌ. والتَّهَكُّلُ: مَشْيُ الحِصَانِ والمَرْأَةِ اخْتِيالاً. وتَهَاكَلَ القَوْمُ في الأمْرِ: تَنازَعُوا فيه.

        نتائج مشابهة

        1
        معجم اللغة العربية المعاصرة

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        مِفتاح
        [مفرد]: ج مَفاتِحُ ومَفاتيحُ:
        • آلة الفَتْح والغلق "أغلق البابَ بالمفتاح- الصَّبْر مفتاح الفرج- مفتاح كهربائيّ: أداة للتحكم في التيار الكهربائي بالفتح أو القطع أو التحويل، المفتاح الإنجليزي : أداة بفكين قابلين للتعديل، مفتاح هيكلي : يفتح عدة أقفال مختلفة، لوحة المفاتيح : مجموعة مفاتيح في طرف جهاز الحاسوب أو آلة الطباعة أو البيانو أو معالج الكلمات- {وَءَاتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ} " ، حَلْقة المفاتيح / حَلَقة المفاتيح : سلك معدنيّ مستدير تعلق به المفاتيح، مفتاح الشَّرارة : مفتاح الإشعال في السَّيّارة.
        • (سق) رمز يشير إلى درجة النغم لسطر واحد مدرَّج موسيقيّ، الذي يمكن أن يحدِّد الدرجات الأخرى من المدرج.
        • ما يساعد على فهم مسألة معقدة، أو إيجاد مخرج لصعوبة "الاجتهاد مفتاح النجاح- السَّلام العادل مفتاح قضيّة الشرق الأوسط" ، مِفتاح الكلام : ما يوضح معناه.
        • معلومات تستخدم لتعريف بند في نظام تخزين أو استرجاع بيانات. ، مفتاح الخريطة : (جغ) شرح تفصيلي مرفق بخريطة. ، مفتاح ساخن : (حس) مفتاح مفصلي يسمح لحاسب صغير أن يعمل دون ذاكرة قابلة للبرمجة أو كحاسب مستقل عندما يوصل الحاسب الصغير بإطار رئيسي. ، مِفتاح صول : (سق) علامة موسيقيّة. ، المفتاح العاكِس : (فز) جهاز يعكس مرور التَّيّار الكهربائيّ في الدَّائرة الكهربائيّة.

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)