Signification de مُقَاوَمَة en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe

        نتائج مطابقة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        مُقاومة
        [مفرد]:
        • مصدر قاومَ.
        • صُعوبة تواجهُها قوَّة معيَّنة "مُقاومة الرِّياح- مقاومة التجربة: المعارضة ورفض الخضوع لإرادة الغير" ، مقاومة الهواء : هي القوّة التي يصادفها جسم متحرك في الهواء.
        • (حي) قدرة الكائن الحيّ على أن يدرأ عن نفسه الأمراض والسّموم.
        • (سك) منظمة عسكريّة أو شِبْهُ عسكريَّة تشنّ على العدُوّ المحتلّ حَرْب عِصابات في المدن وخارجها "مقاومة شعبيّة، جيوب المقاومة - المقاومة السلبيّة/ السِّرِّيّة/ الفلسطينيَّة- قام المتمرِّدون أخيرًا بمقاومة عنيفة لقوات الحكومة- مقاومة تدابير حكوميَّة تعسُّفيَّة".
        • (نف) معارضة غريزيّة لأيَّة محاولة لنقل موضوع من اللاّشعور إلى الشُّعور.
        • (سك) مواجهة الخطر أو العدوّ والثبات وعدم الاستسلام له، رغم قوّته وسيطرته الجزئيّة أو الكلِّيَّة على ميدان القتال. ، مقاومة كهربائيَّة : (فز) صعوبة يمثلها ناقل عند مرور تيَّار. ، جيوب المقاومة : (سك) بقايا القوّات المدافعة عن بلادها بعد احتلال الجيش الغازي لهذه البلاد.

        معجم الغني 1

        مُقَاوَمَةٌ
        [ق و م]. (مص. قَاوَمَ) مُقَاوَمَةُ العُنْفِ بِالعُنْفِ: مُوَاجَهَةُ... "قَرَّرَ مُقَاوَمَةَ العَنَاصِرِ الفَاسِدَةِ" الْمُقَاوَمَةُ الشَّعْبِيَّةُ: حَرَكَةٌ شَعْبِيَّةٌ مُنَاضِلَةٌ سِيَاسِيَّةٌ لَهَا مَبَادِئُ، عَنَاصِرُهَا مُسَلَّحَةٌ، تُقَاوِمُ السُّلْطَةَ الْحَاكِمَةَ أَوْ قُوَّاتِ الاحْتِلالِ. "الْمُقَاوَمَةُ الوَطَنِيَّةُ" "الْمُقَاوَمَةُ الفِلِسْطِينِيَّةُ ".

        الرائد 1

        مقاومة
        (قوم) 1-مص. قاوم. 2-منظمة عسكرية أو شبه عسكرية من الأنصار تشن على العدو المحتل حرب عصابات في المدن والجبال والغابات وغيرها. 3-«المقاومة الشعبية»: منظمة شبه عسكرية تنشئها الدول من الشباب للدفاع عنها داخليا ساعة الخطر.

        نتائج ذات صلة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        قاومَ
        يقاوم، مُقاومةً وقِوامًا، فهو مُقاوِم، والمفعول مُقاوَم ، قاومَ العدُوَّ : واجَهَهُ، وضادَّه "قاوم الإغراءَ/ الظُّلمَ/ البردَ/ مُيُولَه/ الحاكمَ المستبدّ/ الطغيانَ/ العدوانَ/ الهجومَ/ الضّربةَ- قاوم الرجالُ الحريقَ- يقاوم بشراسة". ، قاومَتِ الرِّياحُ سيرَ السَّفينة : منعتها السّيرَ أو التقدُّمَ. ، قاوم الجسمُ المرضَ : قام بردّ فعل ليزيل تأثيرَ المرض أو يخفّف من ضرره.

        معجم الغني 1

        قَاوَمَ
        [ق و م]. (ف: ربا. متعد. م. بحرف). قَاوَمْتُ، أُقَاوِمُ، قَاوِمْ، مص. مُقَاوَمَةٌ، قِوَامٌ قَاوَمَ أَعْدَاءَ بِلاَدِهِ: نَاضَلَ ضِدَّهُمْ، عَارَضَهُمْ بِالْقُوَّةِ ظَلَّ يُقَاوِمُ الْمَرَضَ: يُصَارِعُ الْمَرَضَ، يُوَاجِهُهُ. "قَاوَمَ كُلَّ الإِغْرَاءاتِ" قَاوَمَهُ فِي الْمُصَارَعَةِ: غَالَبَهُ قَاوَمَهُ فِي حَاجَةٍ: قَامَ مَعَهُ فِيهَا.

        الرائد 1

        قاوم
        (قوم) 1-ه:ضاده، خالفه«قاوم الشعب المستبدين» 2-ه: قام معه. 3- الشيء الشيء: قام مقامه.

        نتائج مشابهة

        9
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني معجم الصواب اللغوي

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        أبدى
        أبدى بـ يُبدي، أبْدِ، إبْدَاءً، فهو مُبدٍ، والمفعول مُبدًى ، أبدى الأمرَ / أبدى بالأمرِ : أعلنه، كَشَفَه وأَظْهره "أبدى السرّ لصديقه/ شجاعته- {إِنْ تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ} - {وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللهُ مُبْدِيهِ} " ، أبدى له صَفْحتَه : كاشفه وباح له بأسراره، ما يبدي وما يعيد / لا يُبدي ولا يعيد : بمعنى لزم الصمت ولم يقل شيئًا. ، أبدى الرَّأيَ والرَّغبةَ ونحوَهما : عبّر عنهما "أبدى ملاحظة/ ما في نفسه/ تبرُّمَه/ رغبته في الزَّواج، أبدى مقاومة : قاوم بعناد".

        معجم الغني 2

        ضَارٍ
        [ض ر ي]. (فا. من ضَرِيَ) حَيَوَانٌ ضَارٍ: مُفْتَرِسٌ. "حَيَوَانَاتٌ ضَارِيَةٌ" كَلْبٌ ضَارٍ: مُدَرَّبٌ عَلَى الصَّيْدِ. "طَائِرٌ ضَارٍ" مِنَ السِّبَاعِ الضَّوَارِي: الآكِلَةُ لِلُّحُومِ مُقَاوَمَةٌ ضَارِيَةٌ: شَدِيدَةٌ، شَرِسَةٌ، قَوِيَّةٌ.
        الضَّارِي
        [ض ر ي]. (فا. من ضَرِيَ) حَيَوَانٌ ضَارٍ: مُفْتَرِسٌ. "حَيَوَانَاتٌ ضَارِيَةٌ" كَلْبٌ ضَارٍ: مُدَرَّبٌ عَلَى الصَّيْدِ. "طَائِرٌ ضَارٍ" مِنَ السِّبَاعِ الضَّوَارِي: الآكِلَةُ لِلُّحُومِ مُقَاوَمَةٌ ضَارِيَةٌ: شَدِيدَةٌ، شَرِسَةٌ، قَوِيَّةٌ.

        معجم الصواب اللغوي 6

        مُقَاوَمة الإِحْتِلال
        الحكم: مرفوضة عند بعضهم
        السبب: لنطق همزة الوصل همزة قطع.
        الصواب والرتبة: -مقاومة الاحتلال [فصيحة]
        التعليق:(انظر: همزة «افتعل»، و «انفعل»، و «افعلّ» ومصادرها)
        مُقَاوَمة الإِحْتِلال
        الحكم: مرفوضة عند بعضهم
        السبب: لنطق همزة الوصل همزة قطع.
        الصواب والرتبة: -مقاومة الاحتلال [فصيحة]
        التعليق:(انظر: همزة «افتعل»، و «انفعل»، و «افعلّ» ومصادرها)
        مُقَاوَمة الإِحْتِلال
        الحكم: مرفوضة عند بعضهم
        السبب: لنطق همزة الوصل همزة قطع.
        الصواب والرتبة: -مقاومة الاحتلال [فصيحة]
        التعليق:(انظر: همزة «افتعل»، و «انفعل»، و «افعلّ» ومصادرها)
        مُقَاوَمة الإِحْتِلال
        الحكم: مرفوضة عند بعضهم
        السبب: لنطق همزة الوصل همزة قطع.
        الصواب والرتبة: -مقاومة الاحتلال [فصيحة]
        التعليق:الهمزة في «افتعل»، و «انفعل»، و «افعلّ» ومصادرها همزة وصل لا تكتب، وتنطق في بداية الكلام وتسقط أثناءه. وكلمة «احتلال» مصدر «احتلّ»؛ لذا فهمزتها همزة وصل.
        يجب مقاومة سيطرة أصحاب السلطة على رأس المال
        الحكم: مرفوضة
        السبب: لأنها من التراكيب المولدة التي لم ترد في اللغة القديمة.
        المعنى: جملة المال المستثمر في عملٍ ما
        الصواب والرتبة: -يجب مقاومة سيطرة أصحاب السلطة على رأس المال [فصيحة]
        التعليق:ورد في القاموس المحيط: رأس المال: أصله، وتطورت هذه الكلمة في الاستعمال فصارت تُستخدم مضافة لتعني جملة المال المستثمر. ووردت في المعاجم الحديثة كالأساسي والوسيط الذي نَصّ على أنها مجمعية.
        لَمْ يَنْكِص عن مقاومة المستعمرين
        الحكم: مرفوضة
        السبب: لاقتصار بعض المعاجم على ضبط عين هذا الفعل بالضمّ.
        المعنى: يُحْجم ويرجع
        الصواب والرتبة: -لم يَنْكُص عن مقاومة المستعمرين [فصيحة]-لم يَنْكِص عن مقاومة المستعمرين [فصيحة]
        التعليق:السماع والقياس يؤيدان الاستعمال المرفوض؛ فالسماع لورود اللفظ في المعاجم، فقد جاء الفعل في المعاجم من بابي «ضَرَب»، و «نَصَر». وقد جاء الاستعمال المرفوض، في قوله تعالى: {فَكُنْتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ تَنْكِصُونَ} المؤمنون/66، بكسر الكاف. أما القياس فلِما ذهب إليه بعض كبار اللغويين كأبي زيد وابن خالويه من قياسية الانتقال من فتح عين الفعل في الماضي إلى ضمها أو كسرها في المضارع.

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)