Signification de طَرَّقَهُ en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe

        نتائج مطابقة

        8
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        طُرْقة
        [مفرد]: ج طُرُقات وطُرْقات وطُرَق: طريق ضيِّق، ممرّ "هذه الطُّرْقة تُؤدِّي بنا إلى البيت".

        معجم الغني 1

        طُرْقَةٌ
        [ط ر ق] لَهُ طُرْقَتُهُ: مَذْهَبُهُ تِلْكَ طُرْقَتُهُ: عَادَتُهُ، ما دَأَبَ عَلَيْهِ سَارَ فِي طُرْقَةٍ سَالِكَةٍ: طَرِيقٍ.

        الرائد 4

        طرقة
        الفخ، مصيدة. ج طرق.
        طرقة
        1-المرة من طرق. 2-دفعة.
        طرقة
        ج طرق. 1-طريق. 2-طريقة في العمل والتصرف. 3-عادة. 4-طمع. 5-حجارة بعضها فوق بعضها الآخر. 6-أحمق، غبي.
        طرقة
        ج طرق. 1-النوع من طرق. 2-طريق.

        المعجم الوسيط 2

        الطرقة
        الْمرة من الطّرق يُقَال أَنا آتيه فِي الْيَوْم طرقتين وطرقة وَاحِدَة أَي أتية
        الطرقة
        الطَّرِيق وَالْمذهب والدأب وَالْعَادَة والطريقة فِي الْأَشْيَاء المطارقة أَي المطارق بَعْضهَا على بعض (ج) طرق والطرق حِجَارَة بَعْضهَا فَوق بعض

        نتائج مشابهة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        باب
        [مفرد]: ج أبواب وبِيبان:
        • مدخل ومخرج البيت ونحوه "وجد رجلاً يقف عند/ على/ لدى الباب- {وَأَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَى الْبَابِ} - {وَغَلَّقَتِ الأَبْوَابَ} " ، أتَى البيوت من أبوابها : توصَّل إلى الأمور من مدخلها الطبيعيّ، ذهب مباشرة إلى الهدف، أغلق باب الاجتهاد : وضع حدًّا له، أغلق باب المفاوضات : ليس لديه استعداد للتوصّل إلى حلّ، الباب العالي : الحكومة العثمانية، السَّلطنة، الحرب ، على الأبواب : مُحدِقة، وشيكة، العدوّ ، على الأبواب : قريب جدًّا، باب الآخرة : الموت، باب الرِّزق : حرفة، مرتزق، باب الانتصار / باب النصر : قوس النصر، باب الخِدْمة : الباب الذي يمرّ منه الخَدَمُ والباعة، باب سرّ / باب سرّ يّ: باب خفية، ومخرج سرّيّ، باب طوارئ : باب يستعمل في حالات الضرورة أو الخطر، ترَكَ البابَ مفتوحًا : أتاح فرصة، ترك الأمر معلّقًا دون اتخاذ قرار نهائيّ بشأنه، دخَل من الباب الصغير : بلغ مركزًا بدون استحقاق، دخَل من الباب الكبير : نال مركزًا عن جدارة واستحقاق، سُدَّت في وجهه الأبواب : فشِل في بلوغ غرضه، سياسَةُ الباب المفتوح : سياسة تعتمد على إلغاء القيود، أسلوب سياسيّ يقوم على الحوار وعدم المواجهة، طرق كلّ الأبواب : حاول بكلّ السّبل، استعمل كل وسيلة، على الأبواب : قريب، على باب الكريم : على فضل الله ونعمه، فتَح بابًا جديدًا : أتَى بشيءٍ جديد، فتَح باب الاجتهاد : عاد إليه وسمح به، فتَح باب النِّقاش : بدأ عرض القضايا موضوع النقاش، فتَح له بابًا حسنًا : أتاح له فرصةً حسنةً للنجاح في العمل، فريد في بابه : فريد في نوعه، لا مثيل له، في هذا الباب : في هذا الموضوع، في هذا الغرض، قرَع بابَ فلان : طلب معروفَه، سأله الإحسانَ، قفل باب الشَّيء : منع الدخول فيه، لم يترك بابًا إلاّ طرقه : استخدم كلّ طاقاته، استعان بكلّ الوسائل المتوفرة، مِنْ باب أولى : بالأحرى، بالأجدر، مِنْ باب الصُّدفة : صدفةً، مِنْ باب الضرورة : ينبغي/ يجب أن، مِنْ باب الفضل : تفضُّلاً منه، مِنْ باب الكرم : تفضُّلا وتبرُّعًا، مِنْ باب المستحيل : من المستحيل، وراء أبواب مغلقة : سِرِّيّ. ... المزيد
        • بلاط، مقرّ السلطان.
        • ما يُسَدُّ به المدخل من خشب ونحوه.
        • نوعٌ، قسم، صنف "سأعُدّ كلامَك من باب المزاح".
        • منزل " {لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ} ". ، الباب من الكتاب : القسم الذي يشمل موضوعات من جنس واحد "قسَّم المؤلِّف كتابه إلى ثلاثة أبواب". ، باب المندب : (جغ) مضيق مائي عند مدخل البحر الأحمر الجنوبيّ، يتراوح عرْضه بين 24،
        •كم. ، البابان : الدُّنيا والآخرة.

        معجم الغني 2

        تَرَكَ
        [ت ر ك]. (ف : ثلا. متعد). تَرَكْتُ، أَتْرُكُ، اُتْرُكْ، مص. تَرْكٌ تَرَكَ البَابَ مَفْتُوحاً: خَلاَّهُ تَرَكَ إِرْثاً وَلَمْ يَتْرُكْ أَوْلاَداً: خَلَّفَ ... وَ لَمْ يُخَلِّفْ عَلَيْهِ أَنْ يَتْرُكَ عَادَاتِهِ السَّيِّئَةَ: أَنْ يَتَخَلَّى عَنْهَا لَمْ يُقْنِعْهُ، فَتَرَكَهُ وَشَأْنَهُ: أَهْمَلَهُ، صَرَفَ التَّفْكيِرَ فِيهِ، أَغْفَلَهُ لَمْ يَتْرُكْ بَاباً إِلاَّ طَرَقَهُ: لَمْ يَفُتْهُ أَيُّ بَابٍ .
        طَرَقَ
        [ط ر ق]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). طَرَقْتُ، أَطْرُقُ، اُطْرُقْ، مص. طَرْقٌ، طُرُوقٌ طَرَقَ البَابَ: قَرَعَهُ، نَقَرَهُ طَرَقَ مَوْضُوعاً جَدِيداً: عَالَجَهُ طَرَقَ سَمْعَهُ أَخْبَارُ الأَهْلِ: بَلَغَتْهُ، وَصَلَتْ سَمْعَهُ طَرَقَ النَّجْمُ: طَلَعَ لَيْلاً طَرَقَ النَّقْدَ بِدَارِ السِّكَّةِ: سَكَّهُ طَرَقَ الْحَدِيدَ بِالْمِطْرَقَةِ: ضَرَبَهُ، مَدَّدَهُ تَطْرُقُ الصُّوفَ: تَنْتِفُهُ، تَضْرِبُهُ بِالقَضِيبِ، بِالْمِطْرَقِ طَرَقَ كُلَّ الأَبْوَابِ: سَعَى إِلَيْهَا جَمِيعاً، أَتَاهَا لِطَلَبِ شَيْءٍ مَّا طَرَقَ الْخَيالُ النَّائِمَ: زَارَهُ فِي الْحُلُمِ طَرَقَ الكَاهِنُ: ضَرَبَ بِالْحَصَى طَرَقَهُ الزّمانُ بِنَوائِبِهِ: أَصابَهُ. ... المزيد

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)