Signification de بِشَأْن en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Voulez-vous dire :
        بتان بحان بخان برأن بشام بشرن بشعن بطان بنان بوان

        نتائج مشابهة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الصواب اللغوي لسان العرب تاج العروس

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        شأْن
        [مفرد]: ج شُئون (لغير المصدر):
        • مصدر شأَنَ.
        • حالٌ وأمرٌ "رجع ظافِرًا كما هو شأنه- {لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ} - {يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ} " ، أصحاب الشَّأْن : المعنيّون بالأمر، أصلحتِ المرأةُ من شأنِها : عدّلت من هندامها، أمرٌ خطير الشَّأن : هام, له أثارُه البعيدة، أنت وشأنك : الأمر متروك لك تفعل فيه ما تريد، الشُّئون الإقليميّة : شئون المحافظة أو المديريّة أو المقاطعة، دَعْني وشأني : اتركني مع نفسي، شأنه في ذلك شأن كذا : تعبير يقال عند تشابه الحالتين، شئون محلِّيّة : داخليّة أو خاصّة ببلد، لا شأن له به : لا دَخْل، لله في خلقه شئون : يقال عند حدوث أشياء غريبة أو غير متوقعّة، له شأن في ذلك : له يد فيه، لي معك شأن آخر : ما زال هناك حساب بيننا لم ينته بعد، ما شأنك : ما قصّتك وخبرك، ما شأنك وهذا: لا علاقة لك بهذا الموضوع، مِنْ شأنه أنْ : من طبعه أن أو من طبيعته أن، هذا شأنه دائمًا : هذه عادته التي لا تتبدّل. ... المزيد
        • حاجَة "قام ، بشأن ه في البيت- {فَإِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَنْ لِمَنْ شِئْتَ مِنْهُمْ} " ، بشأن : بخصوص.
        • مَنزلةٌ وقدْر "رجل من ذوي الشأن- رفع من شأنه" ، إنَّ لهذا الرَّجل شأنًا : إنّه رجل مهم، رفيع الشَّأن / عظيم الشَّأن : عالي المكانة, كبير القدر، قال جلَّ شأنُه : تعظيم لله تعالى في مجال الحديث عنه.
        • مجرى الدّمع في العَيْن "شئون العين: مجاريها- فاضت شئونُه". ، شئون العاملين / شئون الموظَّفين : هيئة الموظَّفين المكلّفة برعاية الموظّفين في مصلحة ما. ، وزارة الشُّئون الاجتماعيَّة : الوزارة التي تُعنى بأحوال المجتمع. ، الشَّأنان : (شر) عرقان ينحدران من الرَّأس إلى الحاجبين ثمَّ إلى العينين، وفيهما يجري الدّمعُ. ، ضمير الشَّأْن : (نح) ضمير تشرح مضمونه جملة بعده " {قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ} ".

        معجم الصواب اللغوي 1

        لا تقلق بشأن النقود
        الحكم: مرفوضة
        السبب: لوجود خطأ في التركيب.
        الصواب والرتبة: -لا تقلق على النقود [فصيحة]-لا تقلق بشأن النقود [صحيحة]
        التعليق:أوردت المعاجم الفعل «قلق» بفتح العين متعديًا، وبكسرها لازمًا، ومن ثم يمكن تصحيح المثال المرفوض على أن «قَلِق» لازم وعُدِّي «بالباء» لأن من معانيها السببية.

        لسان العرب 1

        بشا
        التهذيب ابن الأَعرابي بَشَا إذا حَسُنَ خُلُقُه

        تاج العروس 1

        بشأ
        بَشَاءةَ بالمدِّ والفتح ع في جبال بني سُلَيم قاله أَبو عُبَيد البكريُّ وغيره وقال خالدُ بنُ زُهيرٍ الهذليّ : رُوَيْداً رُوَيْداً واشْرَبوا بِبَشَاءةِ ... إذا الجُدْفُ راحَتْ لَيْلَةً بعُذوبِ ب ط أ بَطُؤَ ككَرُمَ يَبْطُؤُ بُطْأً بالضم قال المتنبِّي : ومنَ البِرِّ بُطْءُ سَيْبِكَ عنِّي ... أَسْرَعُ السُّحْبِ في المَسيرِ الجَهَامُ وبِطاءً ككِتابٍ وكذلك أَبْطَأَ ضدُّ أَسرَعَ تقول منه : بُطُؤ مَجيئُك وأَبْطَأْتَ فإنك بَطيءٌ ولا تقل : أَبْطَيْت . والبَطيءُ كأَميرٍ لَقَبُ أَبي العبَّاس أحمدَ بنِ الحُسَيْنِ كذا في النُّسخ وصوابه أَحمد بن الحسن بن أَبِي البَقاء العاقولِيِّ نِسبة إلى دَيْرِ العاقول مَدينة النَّهْرَوانِ الأَوسطِ المحدِّث المشهور روى عن ابن منصور القزَّاز وطَبقته . وعن أَبِي زيد : أَبَطَئوا إذا كانت دوابُّهم بِطاءً ويقال فرسٌ بَطيءٌ من خيلٍ بِطاءٍ . ويقال : لم أَفعَلْه بُطءَ يا هذا وبُطْأَى كبُشْرى أَي الدَّهْرَ في لغة بني يربوع . ويقال : بُطآنَ ذا خُروجاً بالضم ويُفْتَحُ جعلوه اسماً للفعل كسرْعانَ أَي بَطُؤَ ذا خروجاً فجُعِلت الفتحةُ التي على بَطُؤَ في نون بُطْآنَ حين أَدَّت عنه ليكون علَماً لها ونُقِلت ضمَّةُ الطاءِ إلى الباءِ وإنَّما صحَّ فيه النقْلُ لأنَّ معناهُ التعجُّبُ أَي ما أَبطأَه . وبَطَّأَ عليه بالأَمرِ تَبطيئاً وأَبْطَأَ به أَي أَخَّرَهُ وفي الحديث : " مَنْ بَطَّأَ به عَمَلُهُ لم يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُه " أَي من أَخَّره عمله السَّيئُ لم ينفَعْه في الآخِرة شَرَفُ نَسبهِ . وممَّا يستدرك عليه . تَبَطَّأَ الرجلُ في مَسيرهِ وما أَبْطَأَ بك وما بَطَّأَك واستبْطَأْته . وكتب إليَّ يَسْتَبْطيني . وبِيطاء : اسمُ سفينةٍ جاءَ ذِكرها في شعر عُثمانَ بن مَظعونٍ قاله الزبير ابن بكَّار ونقله عنه السُّهيلِيُّ في الرَّوض . وباطِئَةُ : اسمٌ مجهولٌ أصلُه قاله الليث وأَورده صاحب اللسان هنا وسيأْتي في المعتلِّ إن شاء الله تعالى ... المزيد

        لا توجد نتائج مطابقة لـ بِشَأْن

        اطرح سؤال في المنتدى

        ما هو معنى بِشَأْن ؟
        الرجاء إرسال كلمة البحث في سؤال وجواب، والتسجيل لمتابعة الأجوبة:

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)