Signification de اَلْبَرْلَمَان en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe

        نتائج مطابقة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        بَرْلَمان
        [مفرد]: ج بَرْلَمانات: (سة) هيئة تشريعيّة عُلْيا في الحُكم الديمقراطي، تتكون مِن عدد مِن النُّوّاب المُمَثِّلين عن الشَّعب، ويُعْرف كذلك باسم مجلس النّوّاب، ومجلس الأمّة، ومجلس الشّعب، والمجلس الوطنيّ "عضو في البَرْلَمان- الافتتاح الرسميّ للبرلمان".

        معجم الغني 1

        بَرْلَمانٌ
        مَجْلِسُ الشَّعْبِ أَوْ مَجْلِسُ الأمَّةِ أَعْضاؤُهُ يُنْتَخَبونَ، وَيُمَثِّلونَ السُّلْطَةَ التَّشْريعِيَّةَ.

        الرائد 1

        برلمان
        مجلس نيبابي.

        نتائج مشابهة

        7
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        حَلّ
        [مفرد]: ج حُلول (لغير المصدر):
        • مصدر حلَّ1 وحلَّ/ حلَّ بـ/ حلَّ على/ حلَّ في ، حلَّ البرلمان / حلَّ المجلس النِّيابيّ : فضّ المجلس النيابيّ وإنهاء حقّ أعضائه في النِّيابة عن ناخبيهم، على حلّ شعره : ليس له ضابط أو رابط.
        • شرح أو إجابة "اقرأ الأسئلة بدقَّة قبل كتابة الحلّ- قدَّم حلاًّ للأزمة الاقتصاديّة".
        • طريق التغلّب على مشكلة "نطلب إيجادَ حَلٍّ للأزمة الفلسطينيّة- الحلّ السِّلميّ مقدَّم على الحلول العسكريّة كلِّها" ، أهل الحَلّ والرَّبط / أهل الحَلّ والعَقْد : الولاة وعِلْية القوم الذين بيدهم تصريف الأمور، حَلٌّ وسط : يحاول الجمع بين طلبات الطرفين المتنازعين، قابل للحلّ : ممكن حلُّه.

        معجم الغني 6

        دَوْرَةٌ
        [د و ر]. (اِسْمُ الْمَرَّةِ مِنْ دارَ) الدَّوْرَةٌ الدَّمَويَّةُ: جَرَيانُ الدَّمِ في حَرَكَتِهِ الدَّائِمَةِ في الجِسْمِ مِنَ الأَوْرِدَةِ إلى الشَّرَايِينِ وِمِنَ الشَّرايينِ إلى الأَوْرِدَةِ دَوْرَةُ الحَياةِ: مُخْتَلِفُ الْمَراحِلِ الَّتِي يَمُرُّ بِها الكائِنُ الحَيُّ مِنْ إِنْتاجِهِ إلى إِعادَةِ إِنْتاجِهِ دَوْرَةُ المِياهِ: المِرْحاضُ أَوِ الحَمَّامُ دَوْرَةُ البَرْلَمانِ، مَجْلِسُ الشَّعْبِ: الفَتْرَةُ الَّتِي يَحَدِّدُها قَانونُهُ لانْعِقادِ جَلَساتِ أَعْضائِهِ الدَّوْرَةُ الزِّراعِيَّةُ: جَعْلُ قِطْعَةِ أَرْضٍ تَتَعاقَبُ في زِراعَةِ مَحْصولٍ مُعَيَّنٍ أَوْ مَجْموعَةِ مَحاصيلَ وَفْقَ نِظامٍ تُراعَى فيهِ الحَرارَةُ أَوِ البُرودَةُ الدَّوْرَةُ الرِّياضِيَّةُ: مُبارَياتٌ بَيْن وَحَداتٍ رِياضِيَّةٍ.
        اِنْتِخابٌ
        [ن خ ب]. (مص. اِنْتَخَبَ) سَيَجْري انْتِخابُ أَعْضاءِ البَرْلَمانِ قَريباً: أُسْلوبٌ ديمُقْراطِيٌّ يَخْتارُ بِهِ الشَّعْبُ نُوَّاباً عَنْهُ لِيَتَكَلَّمُوا باسْمِهِ وَيُدافِعُوا عَنْ مَصالِحِهِ، الاقْتِراعُ لائِحَةُ الانْتِخاباتِ: لائِحَةٌ تُسَجَّلُ فيها أَسْماءُ الْمُنْتَخِبينَ مِمَّنْ بَلَغُوا سِنَّ الانْتِخابِ، أَيْ حَقَّ التَّصْويتِ. "يَحْرِصُ على سَيْرِ الانْتِخاباتِ في جَوٍّ ديمُقْراطِيٍّ".
        تَشْرِيعٌ
        [ش رع]. (مص. شَرَّعَ) يَلْتَزِمُ بِالتَّشْرِيعِ الإِسْلاَمِيِّ: القَوَانِين وَالفَرَائِض كَمَا سَنَّهَا الإسْلاَمُ سَنَّ البَرْلَمَانُ تَشْرِيعَاتٍ جَدِيدَةً: قَوَانِينَ سُلْطَةُ التَّشْرِيعِ: السُّلْطَةُ الْمُؤَهَّلَةُ لِإِصْدَارِ القَوَانِينِ.
        خُطَّةٌ
        [خ ط ط] قَدَّمَ خُطَّةً مُحْكَمَةً: أَيْ خُطَّةَ عَمَلٍ، تَصْمِيماً، مِنْهَاجاً، مَا يُهْتَدَى بِهِ لِتَحْقِيقِ هَدَفٍ مَّا، حُجَّةً. "أَنْجَزَ خُطَّةَ عَمَلٍ لإنْجازِ مَشْروعِهِ" هَذِهِ خُطَّتُهُ في الْعَمَلِ: نَهْجُهُ. "كَانَ يَسِيرُ وَفْقَ خُطَّةٍ مَرْسُومَةٍ" في رَأْسِهِ خُطَّةٌ: يُدِيرُ أَمْراً مَّا صَادَقَ البَرْلَمَانُ عَلَى الْخُطَّةِ الْخَمْسِيَّةِ: مَشْرُوعٌ عَامٌّ يَتَضَمَّنُ تَصَامِيمَ وَمَشَارِيعَ لِمَا يُسْتَقْبَلُ فِي مَجَالاَتِ الاجْتِمَاعِ وَالاقْتِصَادِ وَالتَّعْلِيمِ وَالتَّصْنِيعِ. "الْخُطَّةُ الْعَشْرِيَّةُ" "خُطَّةٌ سِيَاسِيَّةٌ" "خُطَّةٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ".
        مُمَثِّلٌ
        [م ث ل]. (فا. من مَثَّلَ) مُمَثِّلٌ مَسْرَحِيٌّ: مَنْ يَقُومُ بِدَوْرِ تَمْثِيلِيٍّ فِي مَسْرَحِيَّةٍ. "مُمَثِّلٌ سِينَمَائِيّ" مُمَثِّلٌ تِجَارِيٌّ: الوَكِيلُ مُمَثِّلٌ دِيبْلُومَاسِيٌّ: الْمَبْعُوثُ مِنْ حُكُومَتِهِ إِلَى بِلاَدٍ أَجْنَبِيَّةٍ لِيَرْعَى مَصَالِحَ بِلاَدِهِ عِنْدَهَا، وَالسَّاهِرُ عَلَى تَحْسِينِ العَلاَقَاتِ بَيْنَهُمَا وتَوْطِيدِهَا وتَنْمِيَتهَا مُمَثِّلُو الأُمَّةِ فِي البَرْلَمَانِ: النُّوَّابُ، أَيْ الَّذِينَ انْتَخَبَهُمُ الشَّعْبُ لِيُمَثِّلُوهُ فِي البَرْلَمَانِ.
        نَائِبٌ
        ج: ـون، ـات، نُوَّابٌ، [ن و ب]. (فَا. من نَابَ) تَوَلَّى نَائِبُ الْمُدِيرِ الأَمْرَ: مَنْ يَقُومُ مَقَامَ الْمُدِيرِ فِي مُهِمَّةٍ أَوْ عَمَلٍ. "غَابَ الرَّئِيسُ وَحَضَرَ نَائِبُهُ" نَائِبٌ فِي الْبَرْلَمَانِ: مُمَثِّلُ جَمَاعَةٍ مِنَ الأُمَّةِ يَنْتَخِبُهُ الشَّعْبُ لِيَنُوبَ عَنْهُ وَلِيُدَافِعَ عَنْ حُقُوقِهِ وَيَصُونَهَا، كَمَا يَعْمَلُ عَلَى سَنِّ القَوَانِينِ فِي مَجْلِسِ النُّوَّابِ، أَوْمَجْلِسِ الأُمَّةِ نَائِبٌ عَسْكَرِيٌّ: رُتْبَةٌ عَسْكَرِيَّةٌ فِي صَفِّ الضَّابِطِ.

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)