Signification de أَسَاسِيّ en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • Demander Demander
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe

        نتائج مطابقة

        3
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        أساسيّ
        [مفرد]:
        • اسم منسوب إلى أساس.
        • جوهريّ، ضروريّ لا غنى عنه "اللغة والكمبيوتر أساسيّان للحصول على فرصة عمل- لعبت جامعة الدُّول العربيَّة دورًا أساسيًّا في لمّ شمل العرب". ، التَّعليم الأساسيّ :
        • الخبرة العلميَّة والعمليَّة التي لا غنى عنها للنَّاشئ.
        • مرحلة التَّعليم الإلزاميّ. ، النِّظام الأساسيّ / القانون الأساسيّ : ما يمثّله دستور الدَّولة. ، الحجر الأساسيّ : حجر الأساس، حجر يُوضع إيذانًا ببدء إنشاء بناءٍ ما. ، السِّعر الأساسيّ : السِّعر الأقلّ الَّذي يمكن أن يُباع به جزء من الملكيَّة في مزاد علنيّ. ، الرَّاتب الأساسيّ : نسبة من الأجر لمنصب وظيفيّ مُعيَّن أو نشاط ما مستثنى منها أيَّة علاوة أو مكافأة. ، القيمة الأساسيَّة : (حس) قيمة معيَّنة يتَّخذها تلقائيًّا نظام مُشغِّل، وتبقى فعَّالة إلاّ إذا استبدلها مستخدم.

        معجم الغني 1

        أَسَاسِيٌّ
        [أ س س]. (مَنْسُوبٌ إِلَى الأسَاسِ) وَضَعَ الحَجَرَ الأسَاسِيَّ لِبِنَاءِ مَدْرَسَةٍ جَدِيدَةٍ: الحَجَرَ الأوَّلَ إِشَارَةً إلى بِدَايَةِ عَمَلِيَّةِ البِنَاءِ الْمُعْجَمُ أَسَاسِيٌّ لِمَعْرِفَةِ اللُّغَةِ: ضَرُورِيٌّ، رَئِيسِيٌ لَمْ يَكُنْ ذَلِكَ هُوَ السَّبَبُ الأسَاسِيُّ: السَّبَبُ الجَوْهَرِيُّ، الرَّئِيسِيُّ.

        الرائد 1

        أساسي
        منسوب إلى الأساس، جوهري ، أصلي .

        نتائج ذات صلة

        6
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        أساس
        [مفرد]: ج أُسُس:
        • مبدأ عام تعتمد عليه طائفة من الظواهر أو القضايا "تعامل الإنسان مع الآخرين هو أساس العلوم الاجتماعيَّة- لم يجد المجلس ، أساسًا مشتركًا للمفاوضات- عُقدت المفاوضات على أساس تقرير مصير الشعوب".
        • مُرتكز البناء وقاعدته "انتهى العُمّال من وضع أساس المصنع- العدل أساس الملك [مثل] " ، خبر لا أساس له من الصِّحَّة : كاذب.
        • أصل الشَّيء ومبدؤه "أساس الإنسان الطِّين- العائلة أساس المجتمع البشريّ وخليّته الأولى- المعاملة الحسنة أساس العلاقات الإنسانيّة الطيّبة" ، أساسًا : أصلاً، على أساسه : وفقًا له أو اعتمادًا عليه، في الأساس : في الأصل.
        • (كم) جسم كالصودا أو البوتاس مركَّب من امتزاج معدن بالأكسجين يتَّحد مع الحامض فيكوِّن ملحًا. ، أساس المتوالية : (جب) الزيادة الثابتة. ، أساس قانونيّ : (قن) القاعدة القانونيّة التي تشكِّل ، أساسًا يرتكز عليه الحلّ القانونيّ للمسائل المعروضة. ، حَجَر الأساس : حجر يوضع إيذانًا ببدء إنشاء بناءٍ ما. ، دعامة أساس : دعامة تُستخدم لتثبيت هيكل أو بناء.

        معجم الغني 1

        أسَاسٌ
        [أ س س] وَضَعُوا أَسَاسَ الجِدَارِ: أَصْلَهُ، دِعَامَتَهُ، قَاعِدَتَهُ. "أسَاسُ البِنَاءِ" "أَسَاسُ العَمَلِ الصِّدْقُ" جَاءَ بِأخْبَارٍ لاَ أَسَاسَ لَهَا مِنَ الصِّحَّةِ: غَيْرِ مَوْثُوقٍ بِهَا عَلَى أَسَاسِ تَجْرِبَتِهِ أَخْبَرْتُهُ: بِنَاءً عَلَى..

        الرائد 3

        أساس
        (سوس). 1-الحب أو نحوه: وقع فيه السوس. 2-ه القوم: رأسوه عليهم وولوه قيادتهم. 3-ت الشاة: كثر قملها.
        أساس
        ج أسس. 1-أصل البناء. 2-أصل كل شيء. 3-قاعدة.
        أساس
        نمام، مفسد.

        المعجم الوسيط 1

        أساس
        الْحبّ وَغَيره سَاس وَالْقَوْم فلَانا ولوه رياستهم وقيادتهم وَيُقَال أساسوا فلَانا أُمُورهم ولوه إِيَّاهَا

        نتائج مشابهة

        2
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        لَوْن
        [مفرد]: ج ألوان:
        • صفة الشَّيء من بياض وسواد وغيرهما، ولا تُدْرَك إلاَّ بالنَّظَر "ما أجمل اللَّوْنَ الأخضر- ألوان فاتحة- لَوْن فضيّ: لَوْن رماديّ فاتح، لَوْن مائيّ : دهان يتألّف من صبغة تحلّ بالماء، صورة أحاديّة اللَّوْن : لوحة مرسومة بظلال مختلفة من نفس اللَّوْن- {قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا لَوْنُهَا} - {وَمِنَ النَّاسِ وَالدَّوَابِّ وَالأَنْعَامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ} " ، ثُنائيّ اللَّون : الذي يكشف للعين عن لونين معًا، ذو اللَّونين : النمر، ذو لونين : منافق، مُراءٍ، كثرة الألوان : خاصّيّة في بعض البلورات التي تعكس عدّةَ ألوان عند النظر إليها من محاور مختلفة، لَوْنٌ أساسيّ : لَوْن ضمن مجموعات الألوان الرئيسيّة الثلاثة التي يتولّد عن كلّ لَوْن منها ألوان ودرجات أخرى، من تلك الألوان الرئيسيّة الأحمر والأخضر والأزرق. ... المزيد
        • نوع، صنف "لَوْن أدبيّ- ألوان الطَّعام- قاسى ألوانًا من العذاب- لون من الثِّياب" ، لَوْنٌ محليّ : صبغة محليّة تضفيها عادات أو معالم مميزة لها، لَوْنٌ نغميّ : جرس لصوت أو أداة. ، مُزْدَوِج اللَّون : (نت) نبات يحمل في حالات شاذّة أزهارًا ذات لون يختلف عن لون أزهاره الأخرى. ، عمى الألوان : (طب) عجز في التمييز بين الألوان خاصّة الأحمر والأخضر، ويرجع ذلك إلى عيب في مخاريط شبكيّة العين.

        معجم الغني 1

        اِقْتِصَارٌ
        [ق ص ر]. (مص. اِقْتَصَرَ). الاقْتِصَارُ عَلَى مَا هوَ أساسِيٌّ: الاكْتِفَاءُ بِهِ.

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)