-
a) Normas y procedimientos
(أ) القواعد والإجراءات
-
- Un documento sobre las normas procesales y las normas de la prueba (enjuiciamiento).
- ورقة عن قواعد الإجراء والإثبات (إجراءات المحاكمة).
-
Simplificación y armonización de normas y procedimientos, costos de transacción y eficacia
تبسيط ومواءمة القواعد والإجراءات، وتكاليف المعاملات وفعاليتها
-
Simplificación y armonización de normas y procedimientos, costos de transacción y eficacia
تبسيط ومواءمة القواعد والإجراءات وتكاليف المعاملات وكفاءتها
-
k) Preparará y mantendrá a disposición del público una recopilación de las reglas, los procedimientos, las metodologías y las normas aprobados;
(ك) الاحتفاظ بسجل للقواعد والإجراءات والمنهجيات والمعايير المعتمدة وإتاحته للجمهور؛
-
Servicios comunes y simplificación y armonización del reglamento y costos y eficiencia de las operaciones
الخدمات المشتركة وتبسيط وتنسيق القواعد والإجراءات وتكاليف المعاملات والفعالية
-
Códigos y procedimientos disciplinarios
باء - مدونات وإجراءات القواعد التأديبية
-
Tales códigos y procedimientos disciplinarios están en alguna medida coordinados (dentro del sistema común).
وتكون مثل هذه القواعد والإجراءات التأديبية منسقةً إلى حدٍ معين ("النظام المشترك").
-
Las normas y los procedimientos complejos se deben racionalizar con miras a reducir los costos, mejorar los resultados e incrementar las repercusiones y la sostenibilidad de las intervenciones.
وينبغي تبسيط القواعد والإجراءات المعقَّدة بغية الحد من التكاليف، وتحسين النتائج وزيادة الأثر واستدامة التدخُّلات.
-
a) Siete miembros del Consejo de Seguridad, incluidos miembros permanentes, seleccionados de conformidad con las reglas y procedimientos que decida el Consejo;
(أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛