Traducción de فِيمَا يَتَّصِلُ بالعُمْلَة

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Español
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Economy   ums  

        Traducir Español Árabe فِيمَا يَتَّصِلُ بالعُمْلَة

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • agrario (adj.)
          يتصل بالأراضي {agraria}
          más ...
        • médium (n.) , mf
          وسيط يتصل بالأرواح
          más ...
        • so (prep.)
          فيما بين
          más ...
        • previamente (adv.)
          فيما مضى
          más ...
        • antiguamente (adv.)
          فيما مضى
          más ...
        • después (adv.)
          فيما بعد
          más ...
        • anteriormente (adv.)
          فيما مضى
          más ...
        • entre (prep.)
          فيما بين
          más ...
        • el dinero (n.) , m
          عملة
          más ...
        • la acuñación (n.) , f
          صك العملة
          más ...
        • la divisa (n.) , f
          عملة
          más ...
        • el latón (n.) , m
          عملة
          más ...
        • la acuñación (n.) , f
          عملة
          más ...
        • la pecunia (n.) , f
          عملة
          más ...
        • la forja (n.) , f
          عملة
          más ...
        • la forja (n.) , f
          صك العملة
          más ...
        • la moneda (n.) , f
          عملة
          más ...
        • el anverso (n.) , m
          وجه العملة
          más ...
        • la menta (n.) , f
          دار سك العملة
          más ...
        • la divisa (n.) , f
          عملة متداولة
          más ...
        • la escoriación (n.) , f, {econ.}
          تأكل العملة {اقتصاد}
          más ...
        • el poleo (n.) , m
          دار سك العملة
          más ...
        • el repollo (n.) , m, {ums.}
          عملة ورقية {عامية}
          más ...
        • transitable (adj.)
          ممكن عمله
          más ...
        • la hierbabuena (n.) , f
          دار سك العملة
          más ...
        • la denominación (n.) , f
          فئة عملة
          más ...
        • la abrasión (n.) , f, {econ.}
          تأكل العملة {اقتصاد}
          más ...
        • la moneda (n.) , f
          عملة معدنية
          más ...
        • la berza (n.) , f, {ums.}
          عملة ورقية {عامية}
          más ...
        • crematístico (adj.)
          متعلق بالعملة {crematística}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • En el sector de la hostelería, no hay diferencias entre los sexos en cuanto al trabajo con jornada parcial.
          وفي قطاع الفنادق والمطاعم، لا توجد فوارق بين الجنسين فيما يتصل بالعمل لوقت جزئي.
        • En el plano provincial, los Departamentos de Trabajo cumplen funciones similares en relación con los trabajadores de las respectivas provincias.
          وعلى الصعيد الإقليمي تؤدي إدارات العمل مهاما مماثلة فيما يتصل بالعمل، كل في ولايته.
        • Las conversaciones se centraron en las inquietudes de las CNDD-FDD respecto del proceso de transición, y se acordó que debían celebrarse consultas más estrechas entre ambos dirigentes.
          وتركزت المحادثات على الشواغل التي تساور المجلس - قوات الدفاع - فيما يتصل بالعملية الانتقالية، وتم الاتفاق على أن الأمر يقتضي تعميق المشاورات بين الزعيمين.
        • En materia de trabajo e independencia económica, había aumentado considerablemente el número de mujeres que tenían un trabajo remunerado, incluso en el medio rural, aunque el porcentaje global seguía siendo bajo.
          وفيما يتصل بالعمل والتحرر الاقتصادي، أشار إلى أن عدد النساء العاملات بأجر سجل زيادة هائلة شملت الوسط الريفي، بالرغم من أن النسبة العامة لهؤلاء لا تزال ضعيفة.
        • En respuesta a la cuestión de la “co-ubicación” de las funciones de auditoría y evaluación, la Directora Ejecutiva dijo que tenía por objeto mejorar la coordinación de las dos funciones, especialmente con respecto al trabajo sobre el terreno.
          وردا على الشاغل المتعلق بـ ”الموقع المشترك“ لوظيفتـَـيْ المراجعة والتقييم، قالت المديرة التنفيذية إن المشاركة في الموقع استهدفت تحسين التنسيق بين الوظيفتين، لا سيما فيما يتصل بالعمل الميداني.
        • d) El derecho a igual remuneración, inclusive prestaciones, y a igualdad de trato con respecto a un trabajo de igual valor, así como a igualdad de trato con respecto a la evaluación de la calidad del trabajo;
          (د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتصل بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل؛
        • Aunque en el Pakistán hay una sana tradición con respecto a la aplicación de medidas positivas en favor de grupos postergados y esta práctica está consagrada en la Constitución, las providencias adoptadas al respecto no han generado los progresos que se había previsto.
          هناك تقليد سليم فيما يتصل بالعمل الإيجابي في باكستان، وتعود جذور هذه الممارسة إلى الدستور ولكن لم تؤد الإجراءات المتخذة في إطار هذا البند إلى التقدم المتوخى.
        • Con respecto a este último, todavía queda mucho por hacer en lo relativo a la ejecución y la consolidación en esferas determinadas.
          وفيما يتصل ببرنامج العمل، ما زال يتعين عمل الكثير بشأن تنفيذه وتعزيزه في مجالات معينة.
        • Con miras a garantizar el ejercicio efectivo del derecho de todos los trabajadores a la protección de su dignidad en el trabajo, este artículo prevé la promoción de la sensibilización, la formación y la prevención en materia de acoso sexual en el lugar del trabajo o en relación con el trabajo o la adopción de medidas adecuadas para proteger a los trabajadores contra tales comportamientos.
          وبغية كفالة الممارسة الفعلية لحق جميع العمال في حماية كرامتهم أثناء العمل، تنص هذه المادة على تشجيع التوعية، والقيام بالتدريب والمنع فيما يتصل بالتحرش الجنسي بمكان العمل أو فيما يتصل بالعمل، واتخاذ التدابير المناسبة لحماية العاملين من مثل هذه التصرفات.
        • Respecto de las medidas regionales, los ministros de Asuntos Sociales y Desarrollo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), reunidos en Bangkok en diciembre de 2004, decidieron recurrir a planteamientos centrados en las personas y la comunidad para crear una comunidad de sociedades humanitarias.
          وفيما يتصل بالعمل على الصعيد الإقليمي، قالت إن وزراء الرعاية الاجتماعية والتنمية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، المجتمعين في بانكوك في كانون الأول/ديسمبر 2004، قرروا الأخذ بالنهج المجتمعية التي محورها الإنسان لإنشاء جماعة من المجتمعات المهتمة بالرعاية.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)