Traducción de حالَةٌ تَرَابُطِيَّةٌ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Español
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir

        Traducir Español Árabe حالَةٌ تَرَابُطِيَّةٌ

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • la incoherencia (n.) , f
          لا ترابطية
          más ...
        • la circunstancia (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la hacienda (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el evento (n.) , m
          حالة
          más ...
        • la instancia (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la incidencia (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el suceso (n.) , m
          حالة
          más ...
        • el grabado (n.) , m
          حالة
          más ...
        • la fase (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la coyuntura (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el estado (n.) , m
          حالة
          más ...
        • la condición (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la finca (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la situación (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el acaecimiento (n.) , m
          حالة
          más ...
        • el caso (n.) , m
          حالة
          más ...
        • la cosa (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el acontecimiento (n.) , m
          حالة
          más ...
        • la conserva (n.) , f
          حالة
          más ...
        • la cortapisa (n.) , f
          حالة
          más ...
        • el ejemplar (n.) , m
          حالة
          más ...
        • el patrimonio (n.) , m
          حالة
          más ...
        • el modo (n.) , m
          حالة
          más ...
        • peligroso (adj.)
          في حالة الخطر {peligrosa}
          más ...
        • emergente (adj.)
          حالة الطوارئ
          más ...
        • la moral (n.) , f
          حالة نفسية
          más ...
        • el ausentismo (n.) , m
          حالة تغيب
          más ...
        • el desasosiego (n.) , m
          حالة قلق
          más ...
        • el nerviosismo (n.) , m
          الحالة العصبية
          más ...
        • el bastidor (n.) , m
          حالة نفسية
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • Quisiéramos alentar especialmente la visión del Secretario General de que debe prestarse más apoyo a las organizaciones regionales y hacer que participen de forma más significativa y con espíritu de cooperación puesto que, en algunos casos, las organizaciones regionales son el punto de encuentro entre las Naciones Unidas y algunos de los Estados Miembros.
          ونود أن نشجع بصفة خاصة رغبة الأمين العام نفسه بتوفير مزيد من الدعم للمنظمات الإقليمية وإشراكها في العملية بطرائق تتسم بالمزيد من الأهمية والتعاون، على أن توفر المنظمات الإقليمية، في بعض الحالات، الترابط المادي بين الأمم المتحدة وبعض الدول الأعضاء.
        • La modificación del presente régimen jurídico, que actualmente es coherente y funciona bien, entrañaría una labor adicional desproporcionada e innecesaria, inseguridad jurídica y contradicciones en la interpretación de disposiciones legales.
          وتغيير النظام القانوني الحالي المتسم بالترابط وحسن الأداء أمر يتطلّب بذل جهود إضافية غير متناسبة وغير لازمة ويؤدّي إلى فوضى في القوانين وتضارب في تفسيرها.
        • Si bien varios proyectos del sector de la justicia han tenido éxito, el actual enfoque especial y desconectado es insuficiente para atender las necesidades de los afganos o integrar los procesos jurídicos legítimos en el proceso de reconstrucción nacional.
          وعلى الرغم من وجود عدد من المشاريع الناجحة في قطاع القضاء، فإن النهج المتبع حالياً وفقاً لكل حالة بشكل يفتقر إلى الترابط هو نهج لا يكفي للاستجابة لاحتياجات الشعب الأفغاني أو لإدماج الإجراءات القانونية المشروعة في عملية إعادة بناء الأمة.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)