Traducción de إِقَامَةُ الْحُجَّةِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Italiano
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir

        Traducir Italiano Árabe إِقَامَةُ الْحُجَّةِ

        Italiano
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • testimonianza (n.) , f
          حجة
          más ...
        • turno (n.) , m
          حجة
          más ...
        • bozza (n.) , f
          حجة
          más ...
        • pretesto (n.) , m
          حجة
          más ...
        • pellegrinaggio (n.) , m
          حجة
          más ...
        • documento (n.) , m
          حجة
          más ...
        • prova (n.) , f
          حجة
          más ...
        • astuccio (n.) , m
          حجة
          más ...
        • caso (n.) , m
          حجة
          más ...
        • evidenza (n.) , f
          حجة
          más ...
        • argomento (n.) , m
          حجة
          más ...
        • autorità (n.) , f
          حجة
          más ...
        • confutazione (n.) , f
          حجة مفحمة
          más ...
        • alibi (n.) , m
          حجة غياب
          más ...
        • degenza (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • istituzione (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • costrutto (n.) , m
          إقامة
          más ...
        • alloggio (n.) , m
          إقامة
          más ...
        • accomodazione (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • terrapieno (n.) , m
          إقامة سد
          más ...
        • soggiorno (n.) , m
          إقامة
          más ...
        • arginamento (n.) , m
          إقامة سد
          más ...
        • stabilimento (n.) , m
          إقامة
          más ...
        • sartia (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • residenza (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • accomodamento (n.) , m
          إقامة
          más ...
        • erezione (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • abitazione (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • dimora (n.) , f
          إقامة
          más ...
        • argine (n.) , m
          إقامة سد
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente .
          « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
        • e ricorda , ché il ricordo giova ai credenti .
          ومع إعراضك -أيها الرسول- عنهم ، وعدم الالتفات إلى تخذيلهم ، داوم على الدعوة إلى الله ، وعلى وعظ من أُرسلتَ إليهم ؛ فإن التذكير والموعظة ينتفع بهما أهل القلوب المؤمنة ، وفيهما إقامة الحجة على المعرضين .
        • Così lo facemmo scendere dal cielo in versetti espliciti . In verità , Allah guida chi vuole !
          وكما أقام الله الحجة من دلائل قدرته على الكافرين بالبعث أنزل القرآن ، آياته واضحة في لفظها ومعناها ، يهدي بها الله مَن أراد هدايته ؛ لأنه لا هادي سواه .
        • Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato , senza prima render loro evidente ciò che devono temere . Allah è onnisciente .
          وما كان الله ليضلَّ قومًا بعد أن مَنَّ عليهم بالهداية والتوفيق حتى يبيِّن لهم ما يتقونه به ، وما يحتاجون إليه في أصول الدين وفروعه . إن الله بكل شيء عليم ، فقد علَّمكم ما لم تكونوا تعلمون ، وبيَّن لكم ما به تنتفعون ، وأقام الحجة عليكم بإبلاغكم رسالته .
        • Chi segue la retta via , la segue a suo vantaggio ; e chi si svia lo fa a suo danno ; e nessuno porterà il peso di un altro . Non castigheremo alcun popolo senza prima inviar loro un messaggero .
          من اهتدى فاتبع طريق الحق فإنما يعود ثواب ذلك عليه وحده ، ومن حاد واتبع طريق الباطل فإنما يعود عقاب ذلك عليه وحده ، ولا تحمل نفس مذنبة إثم نفس مذنبة أخرى . ولا يعذب الله أحدًا إلا بعد إقامة الحجة عليه بإرسال الرسل وإنزال الكتب .
        • In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora . Quando però porti loro un segno , i miscredenti diranno : “ Non siete altro che impostori” .
          ولقد بينَّا للناس في هذا القرآن مِن كل مثل من أجل إقامة الحجة عليهم وإثبات وحدانية الله جل وعلا ، ولئن جئتهم -أيها الرسول- بأي حجة تدل على صدقك ليقولَنَّ الذين كفروا بك : ما أنتم -أيها الرسول وأتباعك- إلا مبطلون فيما تجيئوننا به من الأمور .
        • O Profeta , combatti i miscredenti e gli ipocriti e sii severo nei loro confronti . Il loro asilo sarà l' Inferno , qual triste rifugio !
          يا أيها النبي جاهد الذين أظهروا الكفر وأعلنوه ، وقاتلهم بالسيف ، وجاهد الذين أبطنوا الكفر وأخفوه بالحجة وإقامة الحدود وشعائر الدين ، واستعمل مع الفريقين الشدة والخشونة في جهادهما ، ومسكنهم الذي يصيرون إليه في الآخرة جهنم ، وقَبُح ذلك المرجع الذي يرجعون إليه .
        • Dicono : “ Se il Compassionevole avesse voluto , non le avremmo adorate” . Non hanno alcuna scienza in proposito , non esprimono che mere supposizioni .
          وقال هؤلاء المشركون من قريش : لو شاء الرحمن ما عبدنا أحدًا من دونه ، وهذه حجة باطلة ، فقد أقام الله الحجة على العباد بإرسال الرسل وإنزال الكتب ، فاحتجاجهم بالقضاء والقَدَر مِن أبطل الباطل مِن بعد إنذار الرسل لهم . ما لهم بحقيقة ما يقولون مِن ذلك مِن علم ، وإنما يقولونه تخرُّصًا وكذبًا ؛ لأنه لا خبر عندهم من الله بذلك ولا برهان .
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)