Traducción de نَفَاذٌ إِلَى الْأَسْوَاقِ الْمَالِيَّةِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Francés
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Physics   Economy  

        Traducir Francés Árabe نَفَاذٌ إِلَى الْأَسْوَاقِ الْمَالِيَّةِ

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • el péage (n.) , m
          ضريبة الأسواق
          más ...
        • rassasier (v.)
          أغرق الأسواق
          más ...
        • la validité (n.) , f
          نفاذ
          más ...
        • perméabilité (n.) , {phys.}
          نَفَّاذ {فزياء}
          más ...
        • la pénétration (n.) , f
          نفاذ
          más ...
        • el appauvrissement (n.) , m, {econ.}
          نفاذ {اقتصاد}
          más ...
        • la efficacité (n.) , f
          نفاذ
          más ...
        • perméable (adj.)
          نفاذ
          más ...
        • la perspicacité (n.) , f
          نفاذ البصيرة
          más ...
        • la radioactivité (n.) , f
          نفاذ إشعاعي
          más ...
        • étanche (adj.)
          غير نفاذ
          más ...
        • la perception (n.) , f
          نفاذ البصيرة
          más ...
        • la radioactivité (n.) , f
          قوة نفاذ الشعاع
          más ...
        • perméabilité (n.) , {phys.}
          الْقُدْرَة عَلَى النَّفَاذ خِلَال شَيْء مَا {فزياء}
          más ...
        • la finance (n.) , f
          مالية
          más ...
        • la finance (n.) , f
          ماليه
          más ...
        • finances (n.) , {econ.}
          مالِيَّة {اقتصاد}
          más ...
        • la trésorerie (n.) , f
          المالية
          más ...
        • subside (n.) , {econ.}
          مُسَاعَدَة مَالِيَّة {اقتصاد}
          más ...
        • la insolvabilité (n.) , f
          ضائقة مالية
          más ...
        • la encaisse (n.) , f
          أوراق مالية
          más ...
        • la pauvreté (n.) , f
          ضائقة مالية
          más ...
        • la transaction (n.) , f
          عملية مالية
          más ...
        • subvention (n.) , {econ.}
          مُسَاعَدَةٌ مالِيَّة {اقتصاد}
          más ...
        • la déconfiture (n.) , f
          ضائقة مالية
          más ...
        • el enclenchement (n.) , m, {econ.}
          التزامات مالية {اقتصاد}
          más ...
        • la trésorerie (n.) , f
          الخزانة المالية
          más ...
        • la finance (n.) , f
          موارد مالية
          más ...
        • la débine (n.) , f
          ضائقة مالية
          más ...
        • la subvention (n.) , f
          إعانة مالية
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • • En deuxième lieu, les difficultés rencontrées pour promouvoir une intégration financière plus stable dans les marchés internationaux, doit forcément s'accompagner de réformes parallèles de l'architecture financière internationale mais aussi d'un développement et d'un élargissement des marchés financiers internationaux.
          • ثانيا، الصعوبات التي تواجه إحراز تقدم في عملية النفاذ إلى الأسواق المالية الدولية بشكل أكثر استقرارا؛ وهو ما يستلزم بالضرورة إدخال تغييرات مصاحبة في الهيكل المالي الدولي، إلى جانب تطوير وترسيخ الأسواق المالية الوطنية أيضا.
        • Dans diverses villes d'Asie et d'Amérique latine, de telles pratiques ont donné lieu à des cotes de crédit favorables qui ont permis aux autorités locales de financer le développement urbain en exploitant les marchés financiers par le biais de l'émission d'obligations.
          وقد أدت هذه الممارسات في الكثير من مدن آسيا وأمريكا اللاتينية، إلى تحديد معدلات ائتمان مواتية مكّنت السلطات المحلية من تمويل التنمية الحضرية بالنفاذ إلى أسواق مالية من خلال إصدار السندات.
        • Trois impératifs sont passés au premier plan : a) l'aide publique au développement, son rôle et ses résultats ne peuvent pas être envisagés indépendamment de la question plus générale de l'accès des pays aux marchés financiers, aux financements concessionnels et aux autres ressources financières, au commerce et à l'investissement étranger direct; b) il importe de renforcer sensiblement la coordination des efforts de coopération pour le développement; et c) il est de plus en plus impératif de mieux harmoniser et synchroniser l'aide au développement avec les besoins et les priorités des pays de programme.
          واحتلت ثلاثة احتياجات مرتبة الصدارة، وهي: (أ) لا يمكن النظر إلى المساعدة الإنمائية الرسمية ودورها وفوائدها بمعزل عن المسألة الأوسع نطاقا وهي مسألة نفاذ البلدان إلى أسواق رأس المال وحصولها على التمويل بشروط ميسرة وغيره من الموارد المالية، والتجارة والاستثمار الأجنبي المباشر؛ و (ب) أهمية الرفع إلى حد كبير من مستوى تنسيق جهود التعاون الإنمائي؛ و (ج) الضرورة التي تتزايد إلحاحا لزيادة مواءمة ومطابقة المساعدة الإنمائية مع احتياجات وأولويات البلدان المشمولة بالبرامج.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)