Traducción de تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Francés
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Medicine   Law  

        Traducir Francés Árabe تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • el rechange (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la expiation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la indemnisation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • remboîtement (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          más ...
        • satisfaction (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          más ...
        • la compensation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • el ersatz (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • el dédommagement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la réparation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la restitution (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la rémunération (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • el remplacement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • remboîtage (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          más ...
        • el dépannage (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • vacataire (n.) , mf, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la restauration (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • el réapprovisionnement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • indemnité (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          más ...
        • el remboursement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          más ...
        • la réfection (n.) , f, med.
          تعويض طب
          más ...
        • dédit (n.) , {law}
          تَعْوِيض الرُّجُوع {قانون}
          más ...
        • surcompensation med.
          تعويض زائد طب
          más ...
        • compensable (adj.)
          قَابِل لِلتَّعْوِيض
          más ...
        • el sauvetage (n.) , m
          تعويض الإنقاذ
          más ...
        • el viatique (n.) , m
          تعويض السفر
          más ...
        • dédommagement (n.)
          تَعْوِيض خَسَارَة
          más ...
        • indemnisable (adj.)
          مُسْتَحِقّ التَّعْوِيض
          más ...
        • compensatoire (adj.) , {law}
          مَنْسُوبٌ إلى التَّعْوِيض {قانون}
          más ...
        • établissement {law}
          إقامة {قانون}
          más ...
        • instauration (n.)
          إِقَامَة
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • b) Frais de voyage et indemnité de subsistance. Les juges ad litem auraient droit au paiement de leurs frais de voyage et au versement d'une indemnité de subsistance selon les modalités définies dans le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des juges du TPIY et du TPIR, qui figure à l'annexe III du document A/52/520;
          (ب) تكاليف السفر واستحقاقات الإقامة - يحق للقضاة المخصصين الحصول على تعويض عن مصاريف السفر واستحقاقات الإقامة على النحو المحدد في قواعد السفر والإقامة لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على النحو الوارد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام (A/52/520)؛
        • On a fait valoir par ailleurs que l'efficacité de la coopération est conditionnée par trois facteurs: la concurrence doit être envisagée plus dans l'optique du droit que dans celui de la politique gouvernementale ou de l'action publique en général, les fusions étant une préoccupation majeure; les objectifs de la législation sur la concurrence doivent davantage converger sur le fond; une meilleure compréhension des systèmes de procédure est également nécessaire, en particulier pour ce qui est de la sévérité des sanctions et de la possibilité d'obtenir le paiement des dommages-intérêts au triple grâce aux recours formés par des particuliers.
          كما قيل إن هناك ثلاثة عناصر رئيسية لنجاح التعاون هي: أن يُنظر إلى مجال المنافسة باعتباره مجالاً قانونياً وليس سياسياً أو خاصاً بالسياسة العامة، حيث تشكل الاندماجات مجالاً يثير اهتماماً خاصاً؛ وأن يكون هناك قدر أكبر من التقارب الموضوعي فيما يتعلق بالأهداف التي تسعى قوانين المنافسة إلى تحقيقها؛ وأن يكون هناك أيضاً قدر أكبر من التفاهم فيما يتعلق بالنظم الإجرائية، وبخاصة فيما يتصل بمدى شدة العقوبات وإمكانية الحصول على تعويضات عن الأضرار من خلال إقامة دعاوى خاصة.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)