Traducción de تَعَامُلٌ غَيْرُ تَمْيِيزِيٍّ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Francés
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Politics   Economy   Language  

        Traducir Francés Árabe تَعَامُلٌ غَيْرُ تَمْيِيزِيٍّ

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • préférentiel (adj.)
          تمييزي {préférentielle}
          más ...
        • discriminatoire (adj.)
          تمييزي
          más ...
        • el traitement (n.) , m
          تعامل
          más ...
        • régaler (v.)
          تعامل مع
          más ...
        • coudoiement (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          más ...
        • la pratique (n.) , f
          تعامل
          más ...
        • changer (v.)
          تعامل
          más ...
        • contact (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          más ...
        • conduite (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          más ...
        • comportement (n.)
          تَعَامُل
          más ...
        • traiter (v.)
          تعامل مع
          más ...
        • intelligences (n.) , {relations}
          تَعَامُل
          más ...
        • el deal (n.) , m
          تعامل
          más ...
        • échanger (v.)
          تعامل
          más ...
        • commercer (v.)
          تعامل
          más ...
        • la transaction (n.) , f
          تعامل
          más ...
        • dealen (v.)
          تعامل
          más ...
        • el commerce (n.) , m
          تعامل
          más ...
        • boycotter (v.) , {pol.}
          رَفَضَ التَّعَامُلَ مَعَ {سياسة}
          más ...
        • boycottage (n.) , {pol.}
          تَرْكُ التَّعَامُلِ مَعَ {سياسة}
          más ...
        • boycott (n.) , {pol.}
          تَرْكُ التَّعَامُلِ مَعَ {سياسة}
          más ...
        • interrompre (v.)
          رَفَضَ التَّعَامُلَ مَعَ
          más ...
        • artel (n.) , {pol.}
          رَغْبَة فِي التَّعَامُل مَع الْآخَرِين {سياسة}
          más ...
        • coopératisme (n.) , {econ.}
          رَغْبَة فِي التَّعَامُل مَع الْآخَرِين {اقتصاد}
          más ...
        • banquier (n.) , m, f, {econ.}
          منشأة لغرض التعامل في المصارف {banquière}، {اقتصاد}
          más ...
        • dissonance (n.) , {sons}
          كَوْنُهَا غَيْر مُتَنَاغِمَة الْمَخَارِج أَوْ غَيْر مُتَجَانِسَة
          más ...
        • sédentaire (adj.)
          غَيْر مُتَرَحِّل ـ غَيْر مُهَاجِر
          más ...
        • commuter (v.) , {lang.}
          غَيَّرَ بِـ {لغة}
          más ...
        • commuter (v.)
          غير
          más ...
        • ir- (n.)
          غَيْر
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Trois exemples de ce genre de discrimination: 1) dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le contrôle de l'immigration, des dispositions discriminatoires, qui affectent des droits non dérogeables et les garanties judiciaires les plus fondamentales, sont adoptées sur la base de la nationalité ou du lieu d'origine des personnes ciblées; 2) dans des pays qui appliquent le droit musulman, les minorités nationales non musulmanes sont traitées dans le corpus du droit pénal de façon discriminatoire; 3) dans ces mêmes pays et dans d'autres, le sexe, le genre ou l'identité du genre sont des motifs de discrimination de jure inscrits de façon explicite dans des lois et des règles de procédure.
          وفيما يلي ثلاثة أمثلة على هذا النوع من التمييز: (1) هناك تشريعات تمييزية تُعتمد في إطار مكافحة الإرهاب ومراقبة الهجرة استناداً إلى جنسية الأشخاص المستهدفين أو أصلهم، وتؤثر على الحقوق غير القابلة للتصرف والضمانات القانونية الجوهرية؛ (2) في البلدان التي تطبق الشريعة الإسلامية، تُعامل الأقليات غير المسلمة معاملةً تمييزية في إطار القانون الجنائي؛ (3) في هذه البلدان وغيرها، يشكل الجنس أو نوع الجنس سببين للتمييز بحكم القانون تنصّ عليهما القوانين والقواعد الإجرائية نصاً صريحاً.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)