No se encontró una traducción exacta para تحت خط الفقر
Medicine
Administration
Traducir Francés Árabe تحت خط الفقر
Francés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
-
disette (n.)más ...
-
anémie (n.) , {med.}فَقْرُ الدَّم {طب}más ...
-
carence (n.)más ...
-
modestie (n.)más ...
-
chétiveté (n.)más ...
- más ...
- más ...
-
gêne (n.)más ...
- más ...
-
pénurie (n.)más ...
- más ...
- más ...
-
misérable (n.) , mfmás ...
-
paupérisme (n.)más ...
-
pauvre (n.) , mfmás ...
-
peniaphobie med.رهاب الفقر طبmás ...
- más ...
- más ...
-
anémie {cérébrale}, med.فقر دم دماغي طبmás ...
- más ...
-
misère (n.) , {admin.}فَقْرٌ مُدْقِع {إدارة}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
dèche (n.)más ...
-
pouillerie (n.)más ...
-
psycho-anémique med.más ...
-
sous (prep.)más ...
-
au-dessous (adv.)más ...
ejemplos de texto
-
(La moitié de la population palestinienne vit en deçà du seuil de pauvreté.(يعيش نصف الفلسطينيين تحت خط الفقر).
-
Toutes les victimes civiles vivent en dessous du seuil de pauvreté.ويعيش جميع الضحايا المدنيين تحت خط الفقر.
-
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire; Taux de fréquentation et de réussite dans le primaire et le secondaire; Taux d'abandon scolaire; Nombre d'élèves par enseignant; Taux d'alphabétisation;نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني
-
Pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté;نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني
-
Les plus concernés par la pauvreté sont les enfants..أكبر مجتمع أمريكي يعيش تحت خط الفقر هم الأطفال
-
Et elle continuera de le faire, avec son succès économique basé sur le fait que 40 % de la population vit sous le seuil de pauvreté.بنجاح اقتصادها و 40% من الشعب يعيشون تحت خط الفقر!
-
En 1970, la moitié environ des ménages vivait en deçà du seuil de pauvreté.وقد كان يعيش قرابة نصف أفراد أُسرنا تحت خط الفقر في عام 1970.
-
En chiffres absolus, le nombre de personnes qui vivent au-dessous du seuil de pauvreté était descendu à 260 millions en 2000.وانخفض العدد المطلق للأشخاص الذين يعيشون تحت خط الفقر إلى 260 مليون نسمة في عام 2000.
-
Les familles qui vivent au-dessous du seuil de pauvreté reçoivent une subvention de 100 roupies.وتقدِّم الحكومة إعانة مالية قدرها 100 روبية للأسرة العائشة تحت خط الفقر.
-
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.أما المشروعان الآخران فهما يشملان الرجال والنساء على السواء المنتمين إلى الأسر العائشة تحت خط الفقر.