ejemplos de texto
  • Este lugar está aglomerado de cosas supernaturales.
    المكان يعج بمخلوقات خارقة للطبيعة.
  • Aglomerados en vagones de carga, muchos morían sofocados durante el viaje.
    وبعد أن حشروا في قطارات الشحن اختنق منهم كثيرون وماتوا أثناء الرحلة.
  • Cada bala está fabricada de cobre aglomerado con calor diseñado para desintegrarse en polvo y fragmentos en el momento del impacto.
    كل رصاصة كانت مصنعة من النحاس المتكلس مصمَمة لتتفتت .إلى بارود وشظايا عند الإطلاق
  • Se señaló el caso de Mexicali, en México, que estaba diversificándose para atraer IED en actividades de investigación y desarrollo aglomeradas en torno a su base fundamental de inversores en el sector manufacturero.
    وسلط الضوء على حالة مكسيكالي، في المكسيك، التي تقوم بالتنويع بجذب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أنشطة البحث والتطوير المتجمعة حول قاعدة المستثمرين الأساسية في مجال الصناعة التحويلية.
  • A pesar de ese progreso, reconocemos que la pobreza sigue siendo grave en el medio rural y que el desempleo sigue siendo una cuestión recurrente, sobre todo en las zonas urbanas, donde se ha aglomerado la juventud, la mayoría sin formación.
    وبالرغم من هذا التقدم، فإننا ندرك أن الفقر لا يزال شديدا في مناطقنا الريفية، وما زالت معدلات البطالة في ارتفاع، لا سيما في المناطق الحضرية، التي يتدفق إليها الشباب، الذين يفتقر معظمهم إلى الكفاءات.
  • Es necesario mejorar aspectos históricos como los presentados en la última década, donde se dio gran movilidad entre el campesinado para la obtención de empleo de bajo costo; asimismo mejorar las barreras educativas, las barreras culturales y, de manera especial, los problemas del idioma, de lo contrario no se logrará una integración activa con la vida nacional y menos aún con el empleo que pudiera generar el modelo de aglomerados.
    ومن الضروري علاج بعض أحداث الماضي، مثل الانتقال الواسع النطاق للسكان الريفيين نحو العمالة المنخفضة الدخل، والحد من العوائق التعليمية والثقافية واللغوية التي تحول دون الاندماج في المجتمع الوطني ودخول سوق العمل المشكَّل على أساس المراكز السكانية الكبيرة.
  • En el Brasil, las alternativas son: cipermetrina para combatir las termitas en madera compactada, cipermetrina y 3-iodo-2-propinil butilo carbamato (IPBC) como insecticida y antimicótico en la madera seca, ciflutrina para madera usada en la construcción o la fabricación de muebles, deltametrina para combatir las termitas y el gorgojo del café, endosulfán para combatir las termitas en la madera, fipronil para combatir las termitas en la fabricación de madera aglomerada compactada, y TBP como antimicótico en madera recién aserrada (Información del anexo F suministrada por el Brasil, 2007).
    ومن بين البدائل المستخدمة في البرازيل ما يلي: سايبرمِثرين لمكافحة النمل الأبيض في الخشب المضغوط، وسايبرمِثرين و3-يودو-2-بروبينيل بوتيلكر بومات لمكافحة الحشرات والفطريات في الخشب الجاف، وسيفلوثرين للخشب المستخدم في البناء أو صناعة الأثاث، ودِلتامِثرين لمكافحة النمل الأبيض والخنفساء الحفّارة، وإندوسُلفان لمكافحة النمل الأبيض في الخشب، وفيبرونيل لمكافحة النمل الأبيض في صناعة الخشب المضغوط المكَتَّل، والـ تي بي بّي لمكافحة الفطريات في الخشب المنشور لتَوِّهِ (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها البرازيل، 2007).