ejemplos de texto
  • Upon request of the buyer, the shipping date was extended.
    وكان ينبغي أن يجري الشحن من ميناء داليان في الصين إلى هامبورغ في ألمانيا.
  • The shipping date and the letter of credit were later extended to 5 August 1990.
    وتم في وقت لاحق تمديد تاريخ الشحن وخطاب الاعتماد حتى 5 آب/أغسطس 1990.
  • Then the style number... ...the invoice number and the shipping date.
    . . .ثمّ رقم التصميم رقم الفاتورة. . .وتاريخ الشحن
  • Convention No. 32 concerning protection against accidents of workers employed in loading or unloading ships (date of acceptance - 26 November 1993);
    الاتفاقية رقم 32 بشأن وقاية عمال الموانئ المكلفين بتحميل أو تفريغ السفن من الحوادث (تاريخ القبول - 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1993)؛
  • By 1 January 2008 (effective date), ships either:
    المرفق 1 - مزيد من المعلومات عن هذه المادة
  • The invoice reflecting the goods shipped is dated 24 May 1989.
    وكانت فاتورة السلع التي تم شحنها مؤرخة 24 أيار/مايو 1989.
  • The article 34 notification requested that Tileman provide shipping lists, dates of shipping and original invoices as well as evidence of the property's presence in Iraq as at 2 August 1990.
    وتقول الشركة إن عمليات الحساب جرت وفقا لقيم الاستبدال الجارية.
  • The contracts called for various payment terms, with payment dates ranging from the date of presentation of shipping documents to two years or more after the date of shipping or the date of commissioning.
    وتنص العقود على شروط دفع مختلفة وآجال للدفع تتراوح ما بين تاريخ تقديم مستندات الشحن وعامين أو أكثر من تاريخ الشحن أو تاريخ بدء التشغيل.
  • The contracts called for various payment terms, including advance payments as well as payment dates ranging from the date of presentation of shipping documents to two years or more after the date of shipping or the date of commissioning.
    وتنص العقود على شروط دفع مختلفة، بما في ذلك مدفوعات مسبقة، وآجال للدفع تتراوح ما بين تاريخ تقديم مستندات الشحن وعامين أو أكثر من تاريخ الشحن أو تاريخ بدء التشغيل.
  • The contracts called for various payment terms, with payment dates ranging from the date of presentation of shipping documents to two years or more after the date of shipping or the date of commissioning.
    وتنص العقود على شروط دفع مختلفة وآجال للدفع تتراوح ما بين تاريخ تقديم مستندات الشحن إلى عامين أو أكثر بعد تاريخ الشحن أو تاريخ بدء التشغيل.