ejemplos de texto
  • Moreover, Li has called upon the banking sector toreinvigorate idle capital and allocate incremental capital moreeffectively.
    وعلاوة على ذلك فقد دعا لي القطاع المصرفي إلى تنشيط رأسالمال الخامل وتخصيص رأس المال الإضافي بشكل أكثر فعالية.
  • Specifically, the Panel was requested to consider funding only incremental capital costs, incremental operating costs and technical assistance for such projects, taking into consideration Decision XIX/6.
    وطُلب إلى الفريق بوجه خاص أن ينظر في القيام فقط بتمويل التكاليف الرأسمالية الإضافية، وتكاليف التشغيل الإضافية، والمساعدة التقنية لتلك المشاريع، مع الأخذ في الاعتبار بالمقرر 19/6.
  • These taxes on capital appreciation (increment taxes) are covered by the Convention according to Article 2.” [para.
    والضرائب على القيمة المضافة هذه (ضرائب الزيادة في القيمة) تشملها الاتفاقية بموجب المادة 2“.
  • Estimate of the impact of the cut-off dates of 30 September 2007, 1 January 2004, as well as 1 January 2000 and 1 January 2010 for this replenishment and the next two replenishments, including scenarios for funding different components of second stage conversions, namely, incremental capital costs, incremental operating costs and technical assistance, taking into consideration decision XIX/6
    تقدير تأثيرات مواعيد القطع في 30 أيلول/سبتمبر 2007 و1 كانون الثاني/يناير 2004 فضلاً عن 1 كانون الثاني/يناير 2000 و1 كانون الثاني/يناير 2010 على عملية تجديد الموارد هذه والعمليتين التاليتين لتجديد الموارد بما في ذلك سيناريوهات لتمويل مختلف مكونات عمليات الانتقال في المرحلة الثانية وهي التكاليف الرأسمالية الإضافية والتكاليف التشغيلية الإضافية والمساعدة التقنية مع مراعاة المقرر 19/6.
  • In a number of OECD Member countries, however, capital gains are subject to special taxes, such as taxes on profits from the alienation of immovable property, or general capital gains taxes, or taxes on capital appreciation (increment taxes).
    غير أنه في عدد من البلدان الأعضاء في المنظمة، تخضع أرباح رأس المال لضرائب خاصة، مثل الضرائب على الأرباح المتأتية من التصرف في الممتلكات العقارية، أو الضرائب العامة على أرباح رأس المال، أو ضرائب القيمة المضافة (الضرائب على زيادة القيمة).
  • The data in table 1 highlight both the aggregate magnitudes of resource requirements and efficiency levels (the incremental capital-output ratio (ICOR)) and the subregional differentiation.
    والمعلومات الواردة في الجدول 1 تُسلط الضوء على الحجم الإجمالي للاحتياجات من الموارد ومستويات الفعالية (المعامل الحدي لإنتاجية رأس المال) والتفاضل بين المناطق الفرعية.
  • High rates of capital formation and a high incremental capital-output ratio (ICOR) are expected to remain characteristics of the Bhutanese economy in the years ahead.
    ومن المتوقع أن يظل من سمات الاقتصاد البوتاني في السنوات المقبلة ارتفاع معدلات تكوين رأس المال وارتفاع المعدل التزايدي بين رأس المال والناتج.
  • Of course, some discussion of financial-sector reform istaking place in a variety of forums, with a gradual consensusbuilding around sliding or incremental capital-adequacyrules.
    لا شك أن بعض المناقشات حول إصلاح القطاع المالي تجري الآن فيمجموعة متنوعة من المنتديات، في ظل إجماع تدريجي ينبني حول قواعدكفاية رأس المال التدريجية أو المفاجئة.
  • All the increase in output (GDP) per worker in the period that experienced positive growth (1995-2000) was totally driven by increments in capital per worker (117 per cent).
    وجميع الزيادات في الناتج (الناتج المحلي الإجمالي) بالنسبة للعامل الواحد خلال الفترة التي شهدت نمواً إيجابياً (1995-2000) هي زيادات نشأت كلياً عن الزيادات في رأس المال بالنسبة للعامل (117 في المائة).
  • With an investment rate of 50% and a GDP growth rate of 8%,the incremental capital-output ratio could be higher than six,compared to 4.1 in 1991-2003, implying not only low efficiency, butalso the possibility of a significant increase in nonperformingloans.
    وفي ظل معدل استثمار بلغ 50% ومعدل نمو للناتج المحليالإجمالي 8%، فإن نسبة رأس المال الفائض إلى الإنتاج قد تكون أعلى من6، بعد أن كانت 4,1 أثناء الفترة 1991-2003، وهذا لا يعني ضمناًانخفاض الكفاءة فحسب، بل ويشير أيضاً إلى احتمال حدوث زيادة كبيرة فيالقروض المعدومة.