ejemplos de texto
  • Explosive bomblets that are specifically designed to be dispersed or released from dispensers affixed to aircraft are subject to the same prohibitions as cluster munitions.
    والقنابل الصغيرة المتفجرة المصممة خصيصاً لكي تُنثَر أو تُطلَق من راجمات مثبتة على طائرات تخضع هي الأخرى للحظر نفسه الذي تخضع له الذخائر العنقودية.
  • Paragraph 1 of this Article applies, mutatis mutandis, to explosive bomblets that are specifically designed to be dispersed or released from dispensers affixed to aircraft.
    تسري الفقرة 1 من هذه المادة، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على القنيبلات المتفجرة المصممة خصيصا لتُنثر أو تُطلق من جهاز نثر مثبت على طائرة.
  • At the same time, UNICEF offices in Latin America and the Caribbean are pursuing an internal rationalization and introducing more efficient forms of management to coordinate, through specific agreements, otherwise disperse initiatives.
    وفي الوقت نفسه، تواصل مكاتب اليونيسيف في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الاضطلاع بعملية ترشيد داخلية والأخذ بأشكال إدارية أكثر فعالية للقيام، من خلال اتفاقات معينة، بتنسيق مبادرات كانت لتظل متفرقة دون جهود التنسيق هذه.