ejemplos de texto
  • Tunisia indicated that its legislation did not refer to marking of firearms.
    وذكرت تونس أن تشريعها لا يشير إلى وسم الأسلحة النارية.
  • This Convention was drawn up in 1991 and refers to the marking of plastic explosives.
    وضعت هذه الاتفاقية في عام 1991، وهي تتعلق بتمييز المتفجرات البلاستيكية.
  • Ecuador explained that its legislation referred not to marking but to specifications of a firearm.
    وأوضحت إكوادور أن تشريعاتها لا تشير إلى الوسم بعلامات، وإنما إلى مواصفات السلاح الناري.
  • If you feel that strongly, I'll be happy to refer you to Mark Rosen.
    إذا تَشْعرُ الذي بقوة، أنا سَأكُونُ سعيدَ لإحالتك إلى مارك Rosen.
  • The International Trademark Association (“INTA”) issued a series of recommendations with respect to the registration of security rights in trademarks and service marks (collectively referred to a “marks”).
    أصدرت الرابطة الدولية للعلامات التجارية ("INTA") سلسلة من التوصيات بخصوص تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية وعلامات الخدمة (يشار إليها مجتمعة بتعبير "العلامات").
  • The International Trademark Association (“INTA”) issued a series of recommendations with respect to the registration of security rights in trademarks and service marks (collectively referred to a “marks”).
    أصدرت الرابطة الدولية للعلامات التجارية ("INTA") سلسلة من التوصيات بخصوص تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية وعلامات الخدمات (يشار إليها مجتمعة بتعبير "العلامات").
  • No reference to marking should appear in paragraph 1, as had been suggested, because marking the goods was the responsibility of the shipper, not the carrier.
    ويجب أن لا تظهر أي إشارة إلى وسم البضاعة في الفقرة 1 كما اقترح البعض لأن وسم البضاعة مسؤولية الشاحن، وليس الناقل.
  • The current formulation of paragraph 1 was adequate, with no need for reference to marking, as that was usually the responsibility of shippers, not carriers.
    وأضاف أن الصيغة الحالية للفقرة 1 وافية، ولا حاجة لإشارة إلى وسم البضاعة لأنه في العادة مسؤولية الشاحن لا الناقل.
  • The newly established Peacebuilding Commission, to which delegations have referred today, marks an acknowledgement of the necessity to build on the solid foundation laid by its peacekeepers, particularly those of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL).
    ولجنة بناء السلام التي أنشئت مؤخراً، والتي أشارت الوفود إليها اليوم، تمثل إقراراً بضرورة البناء على الأسس القوية التي أرساها حفظة السلام، ولا سيما في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
  • however, refer to marks left by restraints and finger marks made when she was subdued. Since 22 March 1999 she has been defended and assisted by her lawyers who have not complained that she was ill-treated.
    ومنذ 22 آذار/مارس 1999، يتولى محاموها الدفاع عنها ومساعدتها، ولم يقدموا أية شكوى بإساءة معاملتها.