ejemplos de texto
  • The annual production shortfall is 641,000 tons of fodder, 256,000 tons of milk, 24,000 tons of meat from large-horned cattle and 24,000 tons of pork (live weight).
    وبلغ انخفاض الإنتاج السنوي 000 641 طن من الأعلاف و 000 256 طن من الحليب و 000 24 طن من لحوم الأبقار ذات القرون الكبيرة، و 000 24 طن من لحم الخنزير (الوزن الحي).
  • Based on these estimates, per capita consumption is 24 and 14 kg live weight/year in developed and developing countries, respectively.
    بناءً على هذه التقديرات يكون متوسط استهلاك السمك 24 كيلوغراماً في السنة في البلدان المتقدمة النمو، و14 كيلوغراماً في البلدان النامية في السنة.
  • The indicator for monitoring the progress toward this objective was the percentage of live infants with weight under 2,500 g.
    وكان المؤشر المستخدم لرصد التقدم المحرز لبلوغ هذا الهدف هو النسبة المئوية للمواليد الأحياء الذي يقل وزنهم عن 500 2 غرام.
  • In 2003, the number of live births with body weight below 2,500 increased by 59, compared to 2002.
    وفي 2003، ارتفع عدد المواليد الأحياء من ذوي الأجسام التي يقل وزنها عن 500 2 غرام، بمقدار 59، مقارنة بعام 2002.
  • Children born live with body weight below 2,500 grams according to the order of birth in 2003 (rate per 1,000 live births)
    الأطفال من المواليد الأحياء بوزن جسم يقل عـن 500 2 غـرام حسب ترتيب الولادة في 2003 (معدل بحسب 000 1 مولود حي)
  • The Earth's gravity would be reduced, and the reduction in the body weight of living beings would make it possible for them to grow to gigantic size.
    جاذبية الأرض ، ستنخفض وسينخفض وزن الأجسام والكائنات الحية ومن المحتمل أن . تنمو بأحجام عملاقة
  • The Earth's gravity would be reduced, and the reduction in the body weight of living beings would make it possible for them to grow to gigantic size.
    جاذبية الأرض ، ستنخفض وسينخفض وزن الأجسام والكائنات الحية ومن المحتمل أن . تنمو بأحجام عملاقة
  • According to World Bank figures from 1998, 35 per cent of the population lives below the weighted national average poverty line and 18 per cent of the population is destitute.
    ووفقاً لأرقام البنك الدولي لعام 1998، يعيش 35 في المائة من السكان تحت خط المعدل المتوسط الوطني للفقر بينما يعيش 18 في المائة في فقر مدقع.
  • According to World Bank figures from 1998, 35 per cent of the population lives below the weighted national average poverty line and 18 per cent of the population is destitute.
    ووفقاً لأرقام البنك الدولي، لعام 1998، يعيش 35 في المائة من السكان تحت خط المعدل المتوسط الوطني للفقر ويعيش 18 في المائة في فقر مدقع.
  • Further, unlike some other countries, Malta's National Statistics Office includes all births described as “live”, even when birth weight is below 500 g. This has led to the apparently higher infant mortality rate.
    وعدا ذلك، يسجل المكتب الوطني المالطي للإحصاء، خلافا لما يجري في بعض البلدان الأخرى، جميع حالات الولادة الموصوفة بأنها "حية"، حتى لو كان الوزن عند الولادة أقل من 500غ، مما أدى إلى ارتفاع في الظاهر لمعدل وفيات الرضع.