ejemplos de texto
  • (a) The active nationality principle;
    (أ) مبدأ الجنسية الفعلية؛
  • Above all, the report clearly bears the stamp of an active, principled, concerned, knowledgeable and capable Secretary-General.
    وقبل كل شيء فإن التقرير يحمل بوضوح بصمة أمين عام نشط، يحرص على التمسك بالمبادئ، ويهتم بشواغل الآخرين، وعلى علم ببواطن الأمور، وقدير.
  • Dronabinol is the main active principle of cannabis and has similar effects on mood, perception and the cardiovascular system.
    الدرونابينول هو العنصر الفاعل الرئيسي في القنّب وله آثار مماثلة على المزاج النفسي والإدراك وجهاز الأوعية الدموية والقلب.
  • The Government of Panama reported that no pharmaceutical preparations containing amineptine as the active principle were registered with the competent authorities in Panama.
    وأفادت حكومة بنما بأنه لا توجد مستحضرات صيدلية تحتوي على الأمينيبتين كعنصر نشط رئيسي مسجلة لدى السلطات المختصة في بنما.
  • The Government of Peru reported that the active principle of the substance, amineptine hydrochloride, had been registered until 21 December 2000 under the name Survector.
    وأبلغت حكومة بيرو أن العنصر الفعال في المادة، هيدروكلوريد الأمينيبتين، كان مسجلا حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2000 باسم سيرفيكتور.
  • The representative of Spain pointed out that the alleged medical properties of the active principle of cannabis should not be an excuse for its free abuse.
    وأشار ممثل اسبانيا الى أن الخصائص الطبية المزعومة للعنصر الفعال في القنب لا ينبغي اتخاذها ذريعة لتعاطيه بحرية.
  • Another representative pointed out that the alleged medical properties of the active principle of cannabis should not be an excuse for its free abuse.
    وأشار ممثل آخر الى أن الخصائص الطبية المزعومة للعنصر الفعال في القنب لا ينبغي اتخاذها ذريعة لتعاطيه بحرية.
  • With respect to such activities, two general principles are important.
    وهناك، بالنسبة الى تلك الأنشطة، مبدآن عامان لهما أهمية.
  • With respect to such activities, two general principles are important.
    وهناك، بالنسبة إلى تلك الأنشطة، مبدآن عامان لهما أهمية.
  • It also outlined the basic modalities of the Task Force's activity, principles of composition and secretariat support, as well as the proposed duration of the mandate and funding mechanisms.
    كما بين بإيجاز طرائق تسيير شؤون فرقة العمل، والمبادئ المطبقة في تكوينها والدعم المقدم من الأمانة، فضلا عن مدة الولاية المقترحة وآليات التمويل.