ejemplos de texto
  • Both are efficient causes of the injury, without which it would not have occurred.
    ويكون كل منهما سببا كافيا لإحداث الضرر، وبدونه ما كان ليحصل.
  • The reduction of compensation in cases of contributory fault, which is envisaged in article 42 (2), occurs not because the internationally wrongful act of the State is not an efficient cause of the injury but out of considerations of equity.
    إن تخفيض التعويض في حالة خطأ المضرور، والمنصوص عليه في المادة 42 (2)، لا يحصل لأن الفعل غير المشروع دوليا الذي ترتكبه الدولة ليس سببا كافيا لإحداث الضرر وإنما يحصل لاعتبارات تتعلق بالإنصاف.
  • This undermines the Unit's efficiency and causes a build-up of proceedings that hinders resolution of the cases the Unit was created to deal with.
    ومن شأن هذا تقويض كفاءة الوحدة وتعاظم الإجراءات التي تعوق تسوية الحالات التي أُنشئت الوحدة من أجل التصدي لها.
  • Minuscule quantities of biological agents used in an efficient way could cause massive disruption of life, widespread terror and critical disruption of basic societal activities.
    إذ يمكن أن تسبب كميات متناهية الصغر من عناصر بيولوجية تستخدم بطريقة فعالة فوضى هائلة في الحياة وتنشر الرعب على نطاق واسع وتحدث فوضى شاملة في أنشطة مجتمعية أساسية.
  • Initially, there may be higher costs, usually 3% to 10%,though this figure tends to fall quickly, as everyone fromarchitects to construction workers becomes more familiar with newways. Moreover, suppliers re-tool to manufacture moreenergy-efficient products, causing prices to fall.
    في البداية قد تكون التكاليف أعلى، بما يعادل 3% إلى 10%، رغمأن هذا الرقم يميل إلى الانخفاض بسرعة، مع تعود الجميع بداية منالمهندسين المعماريين إلى عمال البناء على المنتجات الأكثر كفاءة فياستخدام الطاقة، الأمر الذي لابد وأن يؤدي إلى هبوط الأسعار.
  • ESIA, JSIA, SIA and SEMI indicate that there are currently no substitutes known that give the same level of critical functionality to cause effective, efficient transformation in leading edge photoresists and which can be used in volume manufacturing.
    وتدل ESIA وJSIA وSIA وSEMI على عدم وجود بدائل معروفة حالياً توفر نفس المستوى الوظيفي الحرج للقيام بتحول فعال وكفؤ في مقاومات الضوء التي يمكن أن تستخدم في تصنيع الحجم.
  • ESIA, JSIA, SIA and SEMI indicate that there are currently no substitutes known that give the same level of critical functionality to cause effective, efficient transformation in leading edge photoresists and which can be used in volume manufacturing.
    وتشير ESIA وJSIA وSIA وSEMI إلى عدم وجود بدائل معروفة حالياً توفر نفس المستوى الوظيفي الحرج للقيام بتحول فعال وكفؤ في مقاومات الضوء التي يمكن أن تستخدم في تصنيع الحجم.
  • The Federal Tax Office is implementing a National Plan for Customs Modernization, which includes the updating of facilities, acquisition of new equipment, including motor-boats, scanners, aircrafts and other crucial equipment necessary for the improvement of customs activities, employing legally permissible means that make possible a concrete and efficient verification, without causing problems to the normal flow of foreign trade.
    وينفذ مكتب الضرائب الاتحادي خطة وطنية لتحديث إدارة الجمارك تشمل جعل المرافق الجمركية تماشي متطلبات العصر، وحيازة معدات جديدة، بينها الزوارق، وأجهزة الكشف، والطائرات، وغير ذلك من المعدات بالغة الأهمية اللازمة لتحسين الأنشطة الجمركية، واستخدام وسائل مسموح بها قانونيا تجعل من الممكن إجراء تحقق ملموس وفعال دون أن تتسبب في مشاكل تعترض التدفق العادي للتجارة الأجنبية.
  • These two accused will have to be tried separately, even though the crime base is the same as their co-accused, if they are not brought to The Hague in the next weeks, thereby causing significant efficiency losses, including court time and travel for witnesses as well as repetition of trials.
    وسيتعين محاكمة هذين المتهمين كل على حدة، رغم أن الجريمة المنسوبة إليهما هي نفس الجريمة المنسوبة إلى المتهمين الآخرين، إذا لم يسلما في لاهاي خلال الأسابيع المقبلة، مما سيسبب فقدان قدر كبير من الكفاءة من حيث الاقتصاد في وقت المحاكمة ونفقات سفر الشهود وتكرار المحاكمات، وغير ذلك.
  • These two accused will have to be tried separately, even though the crime base is the same as their co-accused, if they are not brought to The Hague in the next weeks, thereby causing significant efficiency losses, including court time and travel for witnesses as well as repetition of trials.
    وسيتعين محاكمة هذين المتهمين كل على حدة، رغم أن الجريمة المنسوبة إليهما هي نفسها المنسوبة إلى المتهمين الآخرين معهم، إذا لم يسلما في لاهاي خلال الأسابيع المقبلة، مما سيؤدي إلى إهدار قدر كبير من الكفاءة من حيث الاقتصاد في وقت المحكمة ونفقات سفر الشهود وتكرار المحاكمات، وغير ذلك.