ejemplos de texto
  • King Due to war the tax amount increases
    أيها الامبراطور بسبب الحربِ فكميةِ الضريبةَ تَزِيدُ
  • Israel must also give the Palestinian side withheld taxes amounting to around US$ 600,000.
    ويجب على إسرائيل أن تعطي الجانب الفلسطيني الضرائب المحتجزة التي تبلغ حوالي 600 مليون دولار.
  • At the close of the reporting period, these taxes amounted to some $233,245.
    وعند نهاية الفترة التي يغطيها هذا التقرير، بلغت هذه الضرائب 245 233 دولارا.
  • For 2004-2005, the estimated offset for tax amounts to $14.5 million.
    وبالنسبة للفترة 2004-2005 سيصل المبلغ التقديري المدرج لرد الضرائب إلى 14.5 مليون دولار.
  • The tax amounts to about 118 shekels (JD 20) for each side.
    وتناهز الضريبة 118 شاقلاً (20 ديناراً أردنياً) لكل جانب.
  • In other States these tax free amounts are apportioned.
    وفي دول أخرى، يتم توزيع هذه المبالغ المعفاة من الضرائب.
  • In that case, the withholding tax amounts to an additional tax on residents of the source State.
    ويمثل الاقتطاع الضريبي في تلك الحالة ضريبة إضافية تفرض على المقيمين في دولة المصدر.
  • It appears that UNMEE had paid sales tax amounting to $164,944 between September 2000 and September 2001, as computed by the Mission itself.
    يُـقـر المجلس بأن توصيته قد نـُفذت بوجه عام، غير أنه سيواصل رصد هذه المسألة في المستقبل.
  • They also levy exorbitant charges and taxes, amounting to a minimum of about $20 per ton, for the transport and marketing of the apple harvest;
    وتفرض سلطات الاحتلال الإسرائيلية رسوما وضرائب باهظة على نقل محصول التفاح وتسويقه تصل في حدها الأدنى إلى نحو 20 دولارا على الطن الواحد.
  • In 2005, the tax amounted to Bs.894,576,715.46 (about US$ 117 million), while in 2007 it rose to Bs.1,974,060,921 (nearly US$ 260 million).
    وفي هذا الصدد، يمكن استخلاص نسبة زيادة رصيد هذا الصندوق من بيانات الضريبة المباشرة على المواد الهيدروكربونية لعام 2007: ففي عام 2005، بلغت الضريبة ما قدره 715.46 576 894 بوليفيانو (نحو 117 مليون دولار)، في حين ارتفعت عام 2007 إلى 921 060 974 1 بوليفيانو (زهاء 260 مليون دولار).