ejemplos de texto
  • After an inevitable running-in period, the judiciary has now begun to work, and, happily, one area in which it has been very active has been in combating impunity.
    وبعد فترة تجريبية لا بد منها، بدأت السلطات القضائية في العمل الآن، ولحسن الطالع كانت مكافحة الهروب من العقاب أحد المجالات التي ظلت ناشطة جدا فيها.
  • The lead now only 5 With time running out In the third period.
    والفرق الان فقط 5 نقاط والوقت يكاد ينتهي للفترة الثالثة
  • I'll run it in my free period this afternoon. Yeah, just let me know when it's done.
    سأجربه في فترة راحتي مابعد الظهر - أجل ، دعني أعرف حين ينتهي -
  • Despite serious difficulties, those extraordinary efforts saw the War Crimes Chamber up and running in a remarkably short period of time.
    ورغم صعوبات كبرى، تكللت هذه الجهود الفائقة بقيام غرفة جرائم الحرب وبدء عملها في فترة زمنية ملحوظة بقصرها.
  • In 2005, the Slovak Republic joined the international initiative of the Open Society Institute and the World Bank - A decade of the integration of the Roma population, which will run in the period of 2005 - 2015 in nine countries having high representations of the Roma population, with a view to stepping up the social inclusion of the Roma.
    في 2005، انضمت الجمهورية السلوفاكية إلى المبادرة الدولية لمؤسسة المجتمع المفتوح والبنك الدولي - عقد من الإدماج لطائفة الروما، والتي ستنفذ في الفترة 2005 - 2015 في تسع دول بها تمثيل كبير لطائفة الروما، بهدف رفع المشاركة الاجتماعية من جانب طائفة الروما.