New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
(b) Recognized the efforts made by UNIDO to comply with United Nations system-wide coherence in light of the report by the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence “Delivering as One”;
(ب) سلّم بالجهود التي تبذلها اليونيدو من أجل الامتثال لمتطلبات الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في ضوء تقرير فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، المعنون "التنفيذ كما لو كانت المنظمات منظمة واحدة" (Delivering as One)؛
-
Ms. Pavlyut (Observer for Belarus) welcomed the report of the High-level Panel on System-wide Coherence and the active participation of UNIDO and its Director-General in discussions on system-wide coherence in the light of that report.
السيدة بافليوت (المراقبة عن بيلاروس): رحبت بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وبمشاركة اليونيدو ومديرها العام بنشاط في المناقشات حول الاتساق على نطاق المنظومة في ضوء ذلك التقرير.
-
The Agreement continues to be a useful tool for UNIDO to engage in the United Nations system-wide coherence agenda in light of the report by the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence “Delivering as One”.
ومازال الاتفاق أداة مفيدة لليونيدو للمشاركة في العمل على تحقيق الاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة في ضوء تقرير "توحيد الأداء" المقدّم من الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والذي شكّله الأمين العام.
-
At the thirty-second session of the Industrial Development Board, Member States recognized the efforts made by UNIDO to contribute to United Nations system-wide coherence in light of the report by the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence “Delivering as One” (IDB.32/Dec.6).
أقرّت الدول الأعضاء، في الدورة الثانية والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية، بالجهود التي تبذلها اليونيدو للإسهام في الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في ضوء التقرير المعنون "توحيد الأداء" الصادر عن الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة التابع للأمين العام (م ت ص-32/م-6).
-
Regional consultations must be made more functional, focused and coherent, particularly in the light of their role in support of the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the Millennium Development Goals.
وينبغي أن تصبح المشاورات الإقليمية عملية بقدر أكبر، ومركزة ومتماسكة، وخاصة في ضوء الدور الذي تضطلع به دعما لأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية.
-
His delegation supported the active participation of the Director-General in discussions on United Nations system-wide coherence in the light of the report of the High-level Panel on System-wide Coherence, and supported the advancement of the Organization's interests in that process.
وأضاف أن وفد بلده يؤيد مشاركة المدير العام بنشاط في المناقشات الدائرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في ضوء تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتّساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، كما يؤيد الدفاع عن مصالح المنظمة في هذه العملية.