ejemplos de texto
  • international federation of fertility societies
    الاتحاد الدولي لجمعيات الخصوبة
  • The International Fertilizer Development Centre has developed an integrated soil fertility management package of sustainable inputs and practices raising agricultural productivity that is promoted through a participatory approach.
    وقام المركز الدولي لتطوير الأسمدة بوضع مجموعة تدابير متكاملة لمعالجة خصوبة التربة مكونة من مدخلات وممارسات مستدامة تؤدي إلى رفع الإنتاجية الزراعية ويتم الترويج لها عن طريق نهج تشاركي.
  • By international standards, fertilizer use is also extremely low in Africa.
    وتُعتبر كذلك نسبة استعمال الأسمدة في القارة الأفريقية منخفضة للغاية إذا قيست بالمعايير الدولية.
  • The emerging World Ocean Council (see footnote 4) or the many sectoral bodies (such as the International Association of Oil and Gas Producers or the International Fertilizer Industry Association) could identify potential management and review body members;
    ويمكن لأي من المجلس العالمي لشؤون المحيطات المنشأ حديثا (انظر الحاشية رقم 4) والهيئات القطاعية العديدة (مثل الرابطة الدولية لمنتجي النفط والغاز أو الرابطة الدولية لصناعة الأسمدة) أن يسمي أعضاء محتملين في هيئة الإدارة والاستعراض؛
  • The project was made possible thanks to the generous support of Hewlett Packard, the World Bank, TerrAfrica, the International Fertilizer Industry Association, Landgraedsla rikisins, the World Overview of Conservation Approaches and Technologies and Entico Corporation Ltd.;
    وقد أمكن تنفيذ المشروع بفضل الدعم السخي من مؤسسة هيولت باكارد، والبنك الدولي، ومبادرة أرض أفريقيا، والرابطة الدولية لصناعة الأسمدة، والدائرة الحكومية للمحافظة على الأرض بأيسلندا، ومؤسسة الرصد العام العالمي لنهج وتكنولوجيات الحفظ، ومؤسسة إنتيكو المحدودة؛
  • The project has been put into place thanks to the generous support of Hewlett Packard, the World Bank, TerrAfrica, the International Fertilizer Industry Association, Landgraedsla Rikisins, the World Overview of Conservation Approaches and Technologies and ENTICO Corporation Ltd.
    وقد نُظم هذا المشروع بفضل الدعم السخي الذي قدمه كل من شركـة هيوليـت باكـارد (Hewlett Packard) والبنك الدولي وتيرافريكا (TerrAfrica) والرابطة الدولية لصناعة الأسمدة ولاندغريدسلا ريكيسينز (Landgraedsla Rikisins) والعرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها وشركة إنتيكو المحدودة (ENTICO Ltd.
  • Nutrient depletion has a severe impact globally, and research by the International Fertilizer Development Centre (IFDC) in sub-Saharan Africa showed annual fertility losses exceeding 20 kg/ha of nitrogen alone.
    وينجم عن نضوب المغذيات أثر شديد على الصعيد العالمي حيث اتضح من البحوث التي قام بها المركز الدولي للمراجع والمعلومات المتعلقة بالتربة في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء بأن الخسارات السنوية في خصوبة الأرض تتجاوز 20 كيلوغراما للهكتار الواحد من النيتروجين وحده.
  • In June 2006, IFAD, the Rockefeller Foundation and the International Fertilizer Development Centre provided technical expertise and financial support for the organization of the Africa Fertilizer Summit in Nigeria.
    وفي حزيران/يونيه 2006 قدّم الصندوق ومؤسسة روكفلر والمركز الدولي لتطوير الأسمدة خبرة تقنية ودعما ماليا لتنظيم مؤتمر القمة الأفريقي المعني بالأسمدة في نيجيريا.
  • In addition, representatives of the Uganda Land Alliance (member of the International Land Coalition), the International Fertilizer Industry Association and the International Federation of Agriculture Producers also made statements.
    وأدلى كذلك ببيانات ممثلو تحالف الأراضي الأوغندية (العضو بمنظمة الائتلاف الدولي للأراضي)، والرابطة الدولية لصناعة الأسمدة.
  • They provide for Governments, UNEP and the international community a fertile source of ideas from which to undertake further exploration.
    أعمال تقوم بها الحكومات