ejemplos de texto
  • Additionally, non-budgeted voluntary contributions-in-kind amount to $200,000.
    وذلك بالإضافة إلى تبرعات عينية من خارج الميزانية تبلغ 000 200 دولار.
  • Some delegations emphasized that such non-voluntary return must be carried out, at minimum, in safe, humane and dignified conditions.
    وأكدت بعض الوفود على ضرورة أن تتم هذه العودة اللاطوعية على الأقل في ظروف مأمونة وإنسانية وتحترم الكرامة الإنسانية.
  • New Zealand responded that it does not consider non-voluntary segregation in prisons to be the equivalent of solitary confinement.
    وردّت نيوزيلندا قائلة إنها لا تعتبر ذلك ضرباً من الحبس الانفرادي(56).
  • (d) Reduce the time and improve the conditions of non-voluntary segregation (solitary confinement) which can be imposed on asylum-seekers, prisoners and other detainees;
    (د) تخفيض فترة الفصل غير الطوعي (الحبس الانفرادي) التي قد تُفرض على ملتمسي اللجوء والسجناء وعلى غيرهم من المحتجزين وتحسين الأوضاع في هذا الحبس؛
  • The FFM found no clear indications that the NK or Armenian authorities directly organized resettlement. As well, there was no sign of non-voluntary resettlement in the territories.
    ولم تجد البعثة أية علامات واضحة على أن سلطات ناغورني - كاراباخ أو أرمينيا نظمت الاستيطان بشكل غير طوعي.
  • Concerned at cases of prolonged non-voluntary segregation in detention (solitary confinement), CAT recommended that New Zealand reduce the time and improve the conditions of such detention.
    نظراً لشعور لجنة مناهضة التعذيب بالقلق إزاء حالات الفصل غير الطوعي المطول في الاحتجاز (الحبس الانفرادي)، فقد أوصت اللجنة نيوزيلندا بتخفيض فترات هذا الحبس وتحسين ظروفه(55).
  • While voluntary return movements of Kosovars from Western Europe and other countries have continued at a regular pace, non-voluntary returns from Germany and Switzerland are rapidly rising.
    ومع استمرار تنقلات العودة الطوعية لأبناء كوسوفو من بلدان أوروبا الغربية وغيرها من البلدان بمعدل منتظم، فإن حالات العودة غير الطوعية من ألمانيا وسويسرا تتزايد بسرعة.
  • Sixth, we must promote voluntary non-remunerated blood donation.
    سادسا، يتعين علينا تشجيع التبرع بالدم بدون مقابل مادي.
  • To date, no non-budgeted voluntary contributions have been received by the Mission.
    لم تتلق البعثة حتى اليوم أي تبرعات غير مدرجة في الميزانية.
  • This non-budgeted voluntary contribution in kind was inadvertently omitted in the financial statement.
    المخصصات والنفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001