New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
ejemplos de texto
-
Bend his neck before Dagon! Look, Delilah made him bow!دليله دعيه يركع
-
I want their necks to break from bending.أريد لأعناقهم أنْ تنكسر .مِن الانحناء
-
One bark from this red dog and you bend your neck.عواء واحد من هذا الكلب الأحمر و تنخون هكذا
-
If We will , We could send down to them from the heaven a sign , to which they would bend their necks in humility .« إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلّت » بمعنى المضارع : أي تظل ، أي تدوم « أعناقهم لها خاضعين » فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
-
If ( such ) were Our Will , We could send down to them from the sky a Sign , to which they would bend their necks in humility .« إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلّت » بمعنى المضارع : أي تظل ، أي تدوم « أعناقهم لها خاضعين » فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
-
If We will , We could send down to them from the heaven a sign , to which they would bend their necks in humility .إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخوِّفة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك ؛ فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيارًا .
-
If ( such ) were Our Will , We could send down to them from the sky a Sign , to which they would bend their necks in humility .إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخوِّفة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك ؛ فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيارًا .
-
Bending his neck , that he may lead astray from the way of Allah ; his shall be humiliation in the world , and We shall make him taste on the Day of Judgment the torment of Burning .« ثانيَ عطفه » حال أي لاويَ عنقه تكبرا عن الإيمان والعطف الجانب عن يمين أو شمال « ليَضِلَّ » بفتح الياء وضمها « عن سبيل الله » أي دينه « له في الدنيا خزي » عذاب فقتل يوم بدر « ونذيقه يوم القيامة عذاب الحريق » أي الإحراق بالنار ، ويقال له .
-
Bending his neck , that he may lead astray from the way of Allah ; his shall be humiliation in the world , and We shall make him taste on the Day of Judgment the torment of Burning .ومن الكفار مَن يجادل بالباطل في الله وتوحيده واختياره رسوله صلى الله عليه وسلم وإنزاله القرآن ، وذلك الجدال بغير علم ، ولا بيان ، ولا كتاب من الله فيه برهان وحجة واضحة ، لاويًا عنقه في تكبر ، معرضًا عن الحق ؛ ليصد غيره عن الدخول في دين الله ، فسوف يلقى خزيًا في الدنيا باندحاره وافتضاح أمره ، ونحرقه يوم القيامة بالنار .
-
Bending his neck in pride ( far astray from the Path of Allah ) , and leading ( others ) too ( far ) astray from the Path of Allah . For him there is disgrace in this worldly life , and on the Day of Resurrection We shall make him taste the torment of burning ( Fire ) .« ثانيَ عطفه » حال أي لاويَ عنقه تكبرا عن الإيمان والعطف الجانب عن يمين أو شمال « ليَضِلَّ » بفتح الياء وضمها « عن سبيل الله » أي دينه « له في الدنيا خزي » عذاب فقتل يوم بدر « ونذيقه يوم القيامة عذاب الحريق » أي الإحراق بالنار ، ويقال له .