ejemplos de texto
  • Then it must be established which parameters need to be controlled.
    ثم يجب أن يلي ذلك تحديد أي من علامات القياس المطلوب مراقبتها.
  • ) U.S. interagency working groups such as the Missile Annex Review Committee (MARC) and Subgroup on Nuclear Export Coordination (SNEC) determine the necessity for and parameters of control for specific items.
    وتقوم الأفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات مثــل لجنة استعراض مرفق القذائف والفريق الفرعي المعني بتنسيق الصادرات النووية بـتحديد الحاجة لمـواد معينة وبارامترات الرقابة لها.
  • Manufacturers are not required to measure the surface roughness listed in 6.A.4.e.2. unless the optical element was designed or manufactured with the intent to meet, or exceed, the control parameter.
    6-ألف-3- أ - الكاميرات العلمية والصناعية والمكونات المصممة خصيصا لها، والآتي بيانها:
  • (a) Constructing and monitoring the internally managed portfolio through dedicated research from both bottom-up and top-down analysis while complying with risk control parameters as delineated in the Investment Manual;
    وحدة تجهيز الاستحقاقات (ف-3)
  • To achieve the expected results through this major effort undertaken by States, it will be essential that ammunition, parts and components of weapons be included in the treaty and that they be governed by the same parameters and commercial controls.
    (ط) أن تفهم الدول التزاماتها القانونية بموجب هذه المعاهدة الملزمة قانوناً.
  • We call also for the adoption of constructive suggestions on parameters and controls relating to the right to veto, as a step towards reaching agreed language that will ensure that the Council fulfils its responsibilities with greater objectivity and impartiality and avoids abusing that right.
    ونحث على الأخذ بالمقترحات الهادفة التي طرحت بشأن حدود وضوابط حق النقض، على أمل التوصل إلى صيغة توافقية ترضي جميع الأطراف وتضمن أداء المجلس لمهامه بمزيد من الحياد والموضوعية، وتـمنـع إساءة استغلال هذا الحق.
  • In order to establish a framework for deliberations, it is useful to draw generic parameters from the arms control verification regimes already in existence. In our view, such parameters are as follows, and I name six: first, how to ensure the correctness and completeness of the initial declaration;
    ومن المفيد، من أجل وضع إطار للمداولات، استخلاص معالم عامة من نظم التحقق، القائمة فعلاً في مجال الحد من الأسلحة.
  • In this Entity, there is no monitoring that would include the new parameters of air quality control, meaning the addition of nitrogen, oxygen, heavy metals (lead, cadmium), volatile organic substances (VOC), and persistent organic pollutants (POPs); There is no interpretation of air quality regarding its effects on human health, although an overview of the results may indicate that there were no critical changes of the measured parameters; The registry of pollutants has not been set up.
    - ينبغي أن توجه الأنشطة نحو مصادر التلوث (حسب انبعاث الملوّثات) والمشاركة في وضع مخططات الأراضي واختيار التكنولوجيات التي يمكن أن تؤدي إلى خفض انبعاث الملوّثات؛