ejemplos de texto
  • Sir, we really should notify NATO command, or at least contact Donnelly for clearance.
    نحن يجب ان نَخبر المنظمه او نتصل بدونللى للاٍيضاح قبل الاٍنطلاق يا سيدى
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations system, especially information concerning various means and technologies of clearance of cluster munition remnants, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of cluster munition remnants and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بإتاحة المعلومات لإدراجها في قواعد بيانات إجراءات مكافحة الألغام المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة المعلومات المتعلقة بشتى وسائل وتكنولوجيات إزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وقوائم الخبراء، أو وكالات تقديم الخبرة أو جهات الاتصال الوطنية المعنية بإزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وكذلك معلومات تقنية، تقدم على أساس طوعي، بشأن الأنواع ذات الصلة من الذخائر المتفجرة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations system, especially information concerning various means and technologies of clearance of cluster munition remnants, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of cluster munition remnants and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بإتاحة المعلومات لإدراجها في قواعد بيانات الإجراءات المتعلقة بالألغام المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، أو تلك المتعلقة بقوائم الخبراء أو وكالات تقديم الخبرة أو جهات الاتصال الوطنية المعنية بإزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وبأن يقدم على أساس طوعي المعلومات التقنية المتعلقة بأنواع الذخائر المتفجرة ذات الصلة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations system, especially information concerning various means and technologies of clearance of cluster munition remnants, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of cluster munition remnants and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بإتاحة المعلومات لإدراجها في قواعد بيانات إجراءات مكافحة الألغام المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وقوائم الخبراء أو وكالات تقديم الخبرة أو جهات الاتصال الوطنية المعنية بإزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وكذلك، على أساس طوعي، المعلومات التقنية المتعلقة بأنواع الذخائر المتفجرة ذات الصلة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations system, especially information concerning various means and technologies of clearance of cluster munition remnants, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of cluster munition remnants and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بإتاحة المعلومات لإدراجها في قواعد بيانات إجراءات مكافحة الألغام المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وقوائم الخبراء أو وكالات تقديم الخبرة أو جهات الاتصال الوطنية المعنية بإزالة الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب، وكذلك معلومات تقنية، تقدم على أساس طوعي، تتعلق بأنواع الذخائر المتفجرة ذات الصلة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the database on mine action established within the United Nations System, especially information concerning various means and technologies of clearance of explosive remnants of war, and lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of explosive remnants of war and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance, taking into account national security interests.
    5 يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقـدة الساميـة بتوفير المعلومات لقاعدة البيانات المنشأة في إطار منظومة الأمم لمتحدة بشأن العمل المتعلق بالألغام، وعلـى الأخـص المعلومـات المتعلقـة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة المتفجرات مـن مخلفات الحرب، وقوائم بأسماء الخبراء أو وكالات تقديم الخبرة أو مراكز الاتصال الوطنية بشأن إزالة المتفجـرات من مخلفات الحرب، والقيام، على أساس طوعي، بتوفير المعلومات التقنية عن الأنواع ذات الصلة من الذخائر المتفجرة، مع مراعاة مصالح الأمن القومي.
  • In addition to any obligations it may have pursuant to paragraph 4 of Article 4 of this Convention, each State Party in a position to do so shall provide assistance for clearance and destruction of cluster munition remnants and information concerning various means and technologies related to clearance of cluster munitions, as well as lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance and destruction of cluster munition remnants and related activities.
    إضافة إلى أي التزامات تقع على عاتق كل من الدول الأطراف عملا بالفقرة 4 من المادة 4 من هذه الاتفاقية، تقوم كل دولة طرف في وضع يتيح لها تقديم المساعدة بتوفيرها من أجل إزالة مخلفات الذخائر العنقودية وتدميرها وتقديم المعلومات المتعلقة بشتى الوسائل والتكنولوجيات ذات الصلة بإزالة الذخائر العنقودية، وكذلك تقديم قائمة بالخبراء أو وكالات الخبرة أو نقاط الاتصال الوطنية المعنية بإزالة مخلفات الذخائر العنقودية وتدميرها وبالأنشطة ذات الصلة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations System, especially information concerning various means and technologies of clearance of explosive remnants of war, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of explosive remnants of war and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    ويتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بتوفير المعلومات لقواعد البيانات ذات الصلة المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة بشأن عمليات إزالة الألغام، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب، أو قوائم بأسماء الخبراء أو كالات تقديم الخبرة أو مراكز الاتصال الوطنية بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب، والقيام، على أساس طوعي، بتوفير المعلومات التقنية عن الأنواع ذات الصلة من الذخائر المتفجرة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the relevant databases on mine action established within the United Nations system, especially information concerning various means and technologies of clearance of explosive remnants of war, lists of experts, expert agencies or national points of contact on clearance of explosive remnants of war and, on a voluntary basis, technical information on relevant types of explosive ordnance.
    ويتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بتوفير المعلومات لقواعد البيانات ذات الصلة المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب، أو قوائم أسماء الخبراء أو كالات تقديم الخبرة أو مراكز الاتصال الوطنية بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب، والقيام، على أساس طوعي، بتوفير المعلومات التقنية عن أنواع الذخائر المتفجرة ذات الصلة.
  • Each High Contracting Party undertakes to provide information to the database on mine clearance established within the United Nations System, especially information concerning various means and technologies of ERW clearance, and lists of experts, expert agencies or national points of contact on ERW clearance.
    يتعهد كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية بتوفير معلومات لقاعدة البيانات المنشأة في إطار منظومة الأمم المتحدة بشأن كسح الألغام، وعلى الأخص المعلومات المتعلقة بمختلف وسائل وتكنولوجيات كسح المتفجرات من مخلفات الحرب والقوائم بأسماء الخبراء أو وكالات تقديم الخبرة أو مراكز الاتصال الوطنية بشأن كسح المتفجرات من مخلفات الحرب.