arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para anne

  • arabdict Dictionary & Translator Alemán Árabe
  • arabdict
  • Add translation
  • Pregunta & respuesta
  • Iniciar sesión/Registrarse
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Resultados similares
        Akne Anna Annei anno Kanne Panne Tanne Wanne Acre Aden

        human name.   History   Botany   Economy   Computer   Geography   Politics   Law   Automobile.  

        Traducir Alemán Árabe anne

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • Anne-Lena {Person.}
          آنالينا {أسم شخص}
          más ...
        • Anne Boleyn {Person.}
          آن بولين {أسم شخص}
          más ...
        • das Anne-Frank-Haus (n.) , {hist.}
          منزل آن فرانك {تاريخ}
          más ...
        • das Tagebuch der Anne Frank {hist.}
          مذكرات آن فرانك {تاريخ}
          más ...
        Resultados similares
        • die Tanne (n.) , [pl. Tannen]
          تَنُّوب {شجرة}
          más ...
        • die Kanne (n.) , [pl. Kannen]
          إبْريق [ج. أباريق]
          más ...
        • die Kanne (n.) , [pl. Kannen]
          وِعَاءٌ [ج. أوعية]
          más ...
        • die Panne (n.) , [pl. Pannen]
          عُطْل [ج. أعطال]
          más ...
        • die Tanne (n.) , [pl. Tannen] , {Tannen}, {bot.}
          شوح {شجرة صنبورية}، {نبات}
          más ...
        • die Panne (n.) , [pl. Pannen]
          حدث مزعج
          más ...
        • die Spanne (n.) , [pl. Spannen]
          شِبْر
          más ...
        • die Spanne (n.) , [pl. Spannen]
          فترة قصيرة
          más ...
        • die Spanne (n.) , [pl. Spannen]
          فَتْرة [ج. فترات]
          más ...
        • die Pfanne (n.) , [pl. Pfannen]
          مِقْلاة
          más ...
        • die Spanne (n.) , [pl. Spannen] , {econ.}
          هامِش {اقتصاد}
          más ...
        • die Spanne (n.) , [pl. Spannen] , {comp.}
          النِّطَاقُ‏ {كمبيوتر}
          más ...
        • die Savanne (n.) , {geogr.}
          سَافَانا {جغرافيا}
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          اِفْتَرَضَ
          más ...
        • die Annexion (n.) , [pl. Annexionen] , {pol.}
          ضَمٌّ {سياسة}
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}, {law}
          أقَرَّ {قانون}
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          قَبِلَ
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          ظَنَّ
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          تَبَنَّى
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          اِعْتَنَقَ
          más ...
        • die Teekanne (n.)
          إبريق الشاي
          más ...
        • der Annehmer (n.) , [pl. Annehmer]
          القابل
          más ...
        • die Teekanne (n.) , Sing.
          برّاد الشاي
          más ...
        • Lausanne {geogr.}
          لُوزَان {جغرافيا}
          más ...
        • die Ölwanne (n.) , {Auto.}
          حَوْضُ الزَّيْتِ {سيارات}
          más ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          وَافَقَ
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • Schreiben gegen die Angst: Vor 80 Jahren wurde Anne Frank geboren
          الكتابة في مواجهة الخوف : مولِد أنّا فرانك قبل 80 عاماً
        • «Einmal wird dieser schreckliche Krieg doch wohl vorbeigehen, einmal werden wir doch wieder Menschen und nicht nur Juden sein!», schrieb Anne Frank am 9.
          „يوما ما سوف تنقضي هذه الحرب الكريهة، ونعود في يوم من الأيام بشراً مرة أخرى وليس يهوداً فحسب !“ هذا ما كتبته أناّ فرانك في 9 أبريل/ نيسان 1944 .
        • Am 12. Juni wäre Anne Frank 80 Jahre alt. Dass sie eine große Schriftstellerin geworden wäre, bezweifelt kaum jemand, der ihr weltberühmtes Tagebuch gelesen hat.
          لو كان قدّر لأنا فرانك أن تعيش لكانت بلغت في 12 يونيو/حزيران 80 عاماً. أن تكون قد صارت كاتبة كبيرة هذا قلما يختلف عليه أحد من قرأ يومياتها التي نالت شهرة عالمية كبيرة.
        • «Am besten gefällt mir noch», vertraute Anne ihrer imaginären Freundin Kitty am 16. März 1944 an, «dass ich das, was ich denke und fühle, wenigstens aufschreiben kann, sonst würde ich komplett ersticken.»
          أسرت أناّ إلى صديقتها الخيالية كيتى وكتبت في 16 مارس/آذار 1944 قائلة: „أفضل ما في الأمر أنه مازال يعجبني أنني أستطيع على الأقل تدوين ما أفكر فيه وما أشعر به، ولولا ذلك كنت اختنقت تماماً.“
        • Gerade junge Menschen in aller Welt sind von Annes Tagebuch zutiefst beeindruckt,
          أثّرت يوميات أناّ أيما تأثير خاصة في الشباب في كل العالم
        • Anne starb im März 1945, wenige Wochen vor der Befreiung, im Konzentrationslager Bergen-Belsen.
          وتوفت أنّا في مارس/ آذار 1945 في معتقل برجن- بيلزن، أي عدة أسابيع قبل الإفراج عنهم.
        • Million von Menschen haben es in mehr als 65 Sprachen gelesen. «Von den vielen, die im Laufe der Geschichte in Zeiten tiefen Leids und großer Verluste für die Würde des Menschen eingetreten sind, ist keine Stimme zwingender als die von Anne Frank», sagte 1960 US-Präsident John F. Kennedy der «New York Times».
          قرأ الملايين هذه اليوميات مترجمة إلى مما يزيد عن 65 لغة. وعبر الرئيس الأمريكي جون كيندي عام 1960 عن إعجابه باليوميات قائلاً لجريدة النيويورك تايمز: „ لا يوجد بين العديد من الأصوات التي عبّرت على مر التاريخ عن أشد أوقات الألم والخسائر المفجعة صوت أكثر إقناعا من كتابة أنا فرانك.„
        • Und Nelson Mandela, der viele Jahre mit anderen Anti-Apartheid- Kämpfern auf der Gefängnisinsel Robben Island vor Kapstadt eingekerkert war, berichtete 1994: «Manche von uns haben Anne Franks Tagebuch auf Robben Island gelesen und Mut daraus geschöpft.»
          وكذلك نيلسون مانديلا الذي قضى أعواماً طويلة سجينا مع مناهضي التفرقة العنصرية الآخرين في جزيرة روبن قبالة مدينة كابشتات ، عبر قائلاً عام 1994 : „ قرأ الكثيرون منا في جزيرة روبن يوميات أنا فرانك واستمدوا منها روح العزيمة.“
        • Im Libanon gilt die starke Stellung der Religion in Politik und Alltag als ein wesentliches Hindernis für dauerhaften inneren Frieden. Eine Studie von Anne Francoise Weber untersucht den Alltag und die Einstellungen libanesischer Familien, in denen mehrere Konfessionen aufeinander treffen.
          يحتل الدين مكانة قوية في السياسة وفي الحياة اليومية في لبنان، وهو ما يُعتبر من العوائق الأساسية التي تمنع تكوين قومية راسخة الجذور، والتوصل إلى سلام مستمر بين كافة فئات الشعب. آنه فرانسوا فيبر رصدت في دراسة لها الحياة اليومية للعائلات اللبنانية التي تضم أفراداً مختلفي الطوائف.
        • Die Soziologin Anne Francoise Weber bearbeitet in ihrer Dissertation zwei Kernfragen: Ist die libanesische Bevölkerung davon überzeugt, dass der Konfessionalismus abgeschafft werden muss?
          في رسالتها للحصول على درجة الدكتوراة تناولت آنه فرانسوا فيبر، الباحثة في علم الاجتماع، سؤالين جوهريين: إلى أي مدى يشعر اللبنانيون بأهمية إنهاء الفكر الطائفي؟
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)