Traducción de مُقاوَمَةُ المُضادِّ الحَيَوِيّ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Medicine   Medicine Biology   Biology   Biology Medicine   Biology Agriculture   Economy   General Biology  

        Traducir Alemán Árabe مُقاوَمَةُ المُضادِّ الحَيَوِيّ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • das Antibiotikum (n.) , [pl. Antibiotika] , {med.}
          مضاد حيوي {طب}
          más ...
        • antibiotischer Wirkstoff {med.}
          مضاد حيوي {طب}
          más ...
        • das Makrolid-Antibiotikum (n.) , [pl. Makrolid-Antibiotika] , {med.}
          مضاد حيوي ماكروليدي {طب}
          más ...
        • ein eingedrungenes Antibiotikum {med.}
          المضاد الحيوي المخترِق {طب}
          más ...
        • ein orales Antibiotikum (n.) , {med.}
          مُضادٌّ حَيَوِيٌّ فَمَوِيّ {طب}
          más ...
        • bakterizides Antibiotikum (n.) , {med.}
          مُضادٌّ حَيَوِيٌّ مُبيدٌ للجَراثيم {طب}
          más ...
        • das Breitbandantibiotikum (n.) , {med.}
          مضاد حيوي واسع الطيف {طب}
          más ...
        • vital (adj.) , [vitaler ; am vitalsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • temperamentvoll (adj.) , [temperamentvoller ; am temperamentvollsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • agil (adj.)
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • lebendig (adj.) , [lebendiger ; am lebendigsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • lebensvoll (adj.)
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • lebenswichtig (adj.) , [lebenswichtiger ; am lebenswichtigsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • lebhaft (adj.) , [lebhafter ; am lebhaftesten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • organisch (adj.) , [organischer ; am organischsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • beschwingt (adj.)
          حَيَوِيّ
          más ...
        • die Biomedizin (n.) , {med.,biol.}
          الطب الحيوي {طب،أحياء}
          más ...
        • biologisch (adj.) , [biologischer ; am biologischsten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • lebenskräftig (adj.)
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • belebt (adj.) , [belebter ; am belebtesten ]
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • essenziell (adj.)
          حَيَوِيٌّ
          más ...
        • bio (adj.) , {biol.}
          حيوي {أحياء}
          más ...
        • biomedizinisch (adj.) , {med.}
          في مجال الطب الحيوي {طب}
          más ...
        • biogenetisch (adj.) , {biol.,med.}
          وراثي حيوي {أحياء،طب}
          más ...
        • das Bioflavonoid (n.) , {med.}
          فلافونويد حيوي {طب}
          más ...
        • der Biotop (n.) , {biol.}
          موطن حيوي {أحياء}
          más ...
        • biologisch-dynamisch (adj.) , {biol.,agr.}
          ديناميكي حيوي {أحياء،زراعة}
          más ...
        • der Biotreibstoff (n.) , {econ.}
          الوقود الحيوي {اقتصاد}
          más ...
        • die Biostatik (n.) , {,biol.}
          الإحصاء الحيوي {عامة،أحياء}
          más ...
        • in einem Lebhaften Ort
          في مكان حيوي
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Die Leopoldina wird wichtige gesellschaftliche Zukunftsthemen identifizieren und sie nach den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen für Politik und Öffentlichkeit beschreiben. Dabei wird die Bandbreite der Fragestellungen groß sein. Interdisziplinäre Fragen wie die Herausforderung des demografischen Wandels werden genauso die Agenda bestimmen wie die Resistenz von Antibiotika.
          ستقوم ليوبولدينا بالتعرف على الموضوعات المستقبلية للمجتمع، ووصفها للسياسة والرأي العام تبعاً لأحدث المعارف العلمية، وسيكون مجال القضايا التي ستتناولها متسعاً، كما سيكون على أجندة عمل الأكاديمية قضايا تتداخل فيها العلوم المختلفة مثل تحديات التغير الديمغرافي مثلها مثل موضوع مقاومة المضادات الحيوية.
        • Im Laufe der vergangenen drei Jahrzehnte hat die Welt das Auftreten neuer Infektionskrankheiten, ein Wiederaufleben älterer Krankheiten und zunehmende Resistenz gegen eine wachsende Zahl der gebräuchlichsten Antibiotika erlebt.
          وفي غضون العقود الثلاثة الأخيرة، شهد العالم ظهور أمراض معدية جديدة وعودة ظهور أمراض قديمة وانتشار المقاومة لعدد متزايد من المضادات الحيوية الأساسية.
        • Rasante Fortschritte bei der Technologie der DNA-Rekombination und direkte genetische Manipulationen beschwören das Schreckgespenst der Entwicklung von "Designer-Mikroorganismen" zur Rekonstruktion der Erreger von ausgerotteten Krankheiten herauf, die dann gegen die vorhandenen Impfstoffe, Antibiotika und anderen Therapien resistent wären.
          وأوجه التقدم المذهلة في تكنولوجيا الحمض الخلوي الصبغي المؤتلف والمعالجة المباشرة للجينات تشير هواجس ”الجراثيم المحورة“ التي قد تستحدث لإعادة تشكيل الأمراض التي جرى القضاء عليها ومقاومة اللقاحات والمضادات الحيوية وغيرها من وسائل العلاج القائمة.
        • Außerdem weisen D’ Agata und Mitchell darauf hin, dass die Verabreichung von derart vielen Antibiotika noch einen anderen Preis hat: Dadurch verschärft sich nämlich das Problem der Antibiotika resistenten Bakterien, wodurch wiederum andere Patienten gefährdet werden.
          فضلاً عن ذلك، تقترح داغاتا و ميتشيل أن استهلاك المرضىالمصابين بالخلل الشديد في الوظائف العقلية لهذا الكم الضخم منالمضادات الحيوية يحمل في طياته نوعاً مختلفاً من التكاليف: فهو يؤديإلى تفاقم مشكلة البكتريا المقاومة للمضادات الحيوية، الأمر الذي يعرضمرضى آخرين للخطر.
        • Doch sind Experten zunehmend besorgt über das Pandemiepotenzial durch Bakterien, die gegen alle aktuellen Antibiotika resistent sind, während es mit unserem System fürgeistiges Eigentum nicht gelingt, ausreichende Anreize für die Entwicklung neuer Mittel zu schaffen.
          ولكن الخبراء قلقون على نحو متزايد إزاء احتمال انتشار أوبئةناجمة عن مقاومة البكتيريا لكل المضادات الحيوية الحالية، في حين يفشلنظام الملكية الفكرية لدينا في خلق الحوافز الكافية لاستنباط أصنافجديدة.
        • Nein, ich habe keine Frau, aber ich bin schwanger mit diesem Mädchen.
          ولم أمرض لمرة - .. (ستمرض يا (زاك - ولربما تكون بكتيريا مقاومة للمضادات الحيوة وحينها سيكون الأمر قد انتهى
        • Was wahrscheinlicher Howards Mutter töten wird,... sind Antibiotika-resistente Superviren, die in allen Ecken und Winkeln dieses Hospitals lauern.
          (مالمرجح سيقتل والدة (هاوارد هي تقيّح الحشرات الخارقة المقاومة للمضادات الحيوية في كل جزء من المستشفى
        • Riesenkaefer, die hier in jedem Winkel dieses Krankenhauses herumeitern.
          هي تقيّح الحشرات الخارقة المقاومة للمضادات الحيوية في كل جزء من المستشفى
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)