Traducción de مُسَاعَدَةٌ مَشْرُوطَةٌ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Computer   Law   Electricity   Medicine  

        Traducir Alemán Árabe مُسَاعَدَةٌ مَشْرُوطَةٌ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • modales Fenster {comp.}
          نافذة مشروطة {كمبيوتر}
          más ...
        • dolus eventualis {law}
          بنيّةٍ مشروطة {قانون}
          más ...
        • der Modalwert (n.) , {Technical}
          قيمة مشروطة
          más ...
        • die bedingte Sichtbarkeit (n.) , {comp.}
          رؤية مشروطة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Mehrwertsteuer nach vereinnahmten Geldern (n.) , {comp.}
          ضريبة مبيعات مشروطة {كمبيوتر}
          más ...
        • bedingter Tötungsvorsatz {law}
          نية القتل المشروطة {قانون}
          más ...
        • die bedingte einfache Vorverarbeitung (n.) , {comp.}
          معالجة مبدئية مشروطة {كمبيوتر}
          más ...
        • die bedingte Netzstabilität (n.) , {elect.}
          الاستقرارية المشروطة للنظام الكهربائي {الشبكة}، {كهرباء}
          más ...
        • der bedingte mehrfache Übergang zur Nichtverfügbarkeit (n.) , {elect.}
          حدوث خروج متعدد مشروطة سلفاً {كهرباء}
          más ...
        • die Bewährungs- und Gerichts-Hilfe Baden-Württemberg (n.) , {law}
          مكتب المساعدة خلال فترة وقف تنفيذ الحكم والمساعدة القضائية في بادن فورتمبيرغ {قانون}
          más ...
        • BGBW {Bewährungs- und Gerichts-Hilfe Baden-Württemberg}, abbr., {law}
          مكتب المساعدة خلال فترة وقف تنفيذ الحكم والمساعدة القضائية في بادن فورتمبيرغ {قانون}
          más ...
        • operationstechnische Assistentin {med.}
          مساعدة مساعدة فنية في العمليات الجراحية {طب}
          más ...
        • die Mithilfe (n.)
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Nachhilfe (n.) , [pl. Nachhilfen]
          مُساعَدة
          más ...
        • die Erleichterung (n.) , [pl. Erleichterungen]
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Hilfestellung (n.)
          مساعدة
          más ...
        • die Hilfslinie (n.)
          خط المساعدة
          más ...
        • die Hilfeleistung (n.) , [pl. Hilfeleistungen]
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Beihilfe (n.) , [pl. Beihilfen]
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Hilfe (n.)
          مُسَاعَدة [ج. مُسَاعَدات]
          más ...
        • die Assistentin (n.)
          مُساعِدة
          más ...
        • die Unterstützung (n.) , [pl. Unterstützungen]
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Hand zur Hilfe reichen
          مد يد المساعدة
          más ...
        • die Assistenz (n.)
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • der Beistand (n.) , [pl. Beistände]
          مُساعَدة [ج. مساعدات]
          más ...
        • die Subvention (n.) , [pl. Subventionen]
          مُساعَدة [ج. مساعدات] ، {ماليَة}
          más ...
        • die Hebammenhilfe (n.)
          مساعدة القابلات
          más ...
        • die Helferzelle (n.) , {med.}
          خلية مساعدة {طب}
          más ...
        • ohne fremde Hilfe
          بدون أي مساعدة
          más ...
        • die tierärztliche Hilfe
          المساعدة البيطرية
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • betonend, dass die Gewährung von Wiederaufbauhilfe und finanzieller Unterstützung daran geknüpft ist, dass die Parteien ihre Verpflichtungen aus dem Friedensübereinkommen erfüllen,
          وإذ تؤكد أن توفير معونة التعمير والمساعدة المالية مشروط بوفاء الأطراف بالتزاماتها بموجب اتفاق السلام،
        • Aber bedingungslose Hilfe verschiebt nur Reformen, weil siedie Haushaltsbeschränkungen schwächt, damit den Druck von Politikern nimmt und ein moralisches Dilemma verursacht.
          ولكن المساعدات المشروطة لا تعمل إلا على تأخير الإصلاحات،لأنها تضعف القيود المفروضة على الموازنات، وهو ما يؤدي بدوره إلىتخفيف الضغوط على صناع السياسات وخلق مخاطر أخلاقية.
        • Georgien muss geholfen werden, sich von dem Schaden zuerholen, den die russische Invasion verursacht hat, doch sollte die Hilfe davon abhängig sein, dass die Regierung Saakaschwili sich andie Prinzipien der offenen Gesellschaft hält.
          ولا بد من مساعدة جورجيا حتى تتماثل للشفاء من الضرر الذي لحقبها بسبب الغزو الروسي، ولكن المساعدة ينبغي أن تكون مشروطة بحرصحكومة ساكاشفيلي على احترام مبادئ المجتمع المفتوح.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)