Traducción de مُرَاجَعَةُ المُطَالَبَات

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Law   Computer   Insurance   Economy  

        Traducir Alemán Árabe مُرَاجَعَةُ المُطَالَبَات

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Forderungen jeder Art
          المطالبات من أي نوع
          más ...
        • die Ersatzansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات التعويض {قانون}
          más ...
        • die Haftungsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الضمان {قانون}
          más ...
        • die Forderungsaufstellung (n.)
          قائمة المطالبات
          más ...
        • die Schadensregulierung (n.)
          تسوية المطالبات
          más ...
        • die Nebenforderungen (n.) , Pl.
          المطالبات الثانوية
          más ...
        • die Kundenansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات العملاء
          más ...
        • die Schadensersatzansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات التعويض
          más ...
        • die Unterhaltsansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات النفقة
          más ...
        • die Garantieansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات الضمان
          más ...
        • die Honorarforderungen (n.) , Pl.
          المطالبات بالرسوم
          más ...
        • der Anspruchsanbieter (n.) , {comp.}
          موفر المطالبات {كمبيوتر}
          más ...
        • die Geltendmachung Von Ansprüchen
          إنفاذ المطالبات
          más ...
        • die Schadenregulierung (n.) , {insur.}
          تسوية المطالبات {تأمين}
          más ...
        • der Selbstanspruch (n.)
          مطالبات ذاتية
          más ...
        • die Schadenersatzforderungen (n.) , Pl., {law}
          مطالبات التعويضات {قانون}
          más ...
        • die Mietforderungen (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الإيجار {قانون}
          más ...
        • die Ausgleichsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات بالتعويض {قانون}
          más ...
        • die Forderungsaufstellung (n.)
          بيان المطالبات
          más ...
        • die Forderungen jeglicher Art
          المطالبات من أي نوع
          más ...
        • Forderungen bestreiten {law}
          إنكار المطالبات {قانون}
          más ...
        • die Gewährleistungsansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات الضمان {قانون}
          más ...
        • latente Steueransprüche (n.) , Pl., {econ.}
          المطالبات الضريبية المؤجلة {اقتصاد}
          más ...
        • Schadensersatzansprüche (n.) , Pl.
          مطالبات بالتعويض عن الأضرار
          más ...
        • die Ertragsteueransprüche (n.) , Pl., {econ.}
          مطالبات ضريبة الدخل {اقتصاد}
          más ...
        • keine Gerichtskosten sind fällig. {law}
          لا توجد مطالبات قضائية. {وثائق مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die Gesamtsumme der Ansprüche
          إجمالي مبلغ المطالبات
          más ...
        • die Mängelansprüche (n.) , Pl.
          المطالبات المتعلقة بالعيوب
          más ...
        • legitime Schutzansprüche (n.) , Pl., {law}
          مطالبات حماية مشروعة {قانون}
          más ...
        • der Dispacheur (n.)
          خبير تسوية المطالبات
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Auch nachdem die Finanzierung 1997 gebilligt worden war, schätzte das AIAD die Zahl der von ihm benötigten Stellen anders ein als der Verwaltungsrat und hielt sie in Anbetracht dessen, dass die volle Prüfung Ansprüchen galt, in denen Schäden von über 50 Milliarden Dollar geltend gemacht wurden, stets für zu niedrig.
          وعلى إثر النقطة التي أثيرت في أوائل سنة 1997، لم يوافق مكتب خدمات الرقابة الداخلية على تقييم مجلس الإدارة لعدد الوظائف المطلوبة للمكتب، مبينا أنها ليست كافية، بالنظر إلى أن مجال المراجعة كان يغطي مطالبات تؤكد وقوع خسائر تقدر بأكثر من 50 بليون دولار.
        • Prüfung der Reisekostenerstattungsanträge
          مراجعة مطالبات السفر
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "E-1", 10. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة هاء - 1 المتعلقة بالدفعة العاشرة
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "D-1", 19. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة دال - 1 المتعلقة بالدفعة التاسعة عشرة
        • Prüfung der Ansprüche der Kategorie "F-4", 5. Rate
          مراجعة مطالبات الفئة واو - 1، الدفعة الخامسة
        • Die AIAD-Prüfung der Bearbeitung ausgewählter Ansprüche der Kategorie "F3"17 durch die Entschädigungskommission der Vereinten Nationen deckte mehrere Mängel bei der Bewertung und Verifizierung der Ansprüche auf, die eine Überentschädigung der Antragsteller zur Folge hatten.
          حددت مراجعة أجراها المكتب للمطالبات التي عالجتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ضمن الأصناف واو 3 عدة أوجه قصور في تقييم المطالبات والتحقق منها، مما نشأ عنه إفراط في تعويض المطالبين.
        • Nichtsdestoweniger hat das AIAD seine Prüfungen des gesamten Entschädigungsverfahrens fortgesetzt.
          عير أن المكتب واصل إجراء المراجعات لعملية المطالبات برمتها.
        • Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.
          وكانت نتيجة تلك القيود أن المكتب لم يتمكن إلا من تقديم تغطية محدودة في مراجعة عملية المطالبات.
        • Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.
          ومثلما ورد في تقارير سابقة للمكتب، لم تتعامل اللجنة إيجابيا مع التوصيات الناتجة عن مراجعات لتجهيز المطالبات.
        • Aus der Sicht des AIAD ist es unerlässlich, dass auch über 2006 hinaus Ressourcen bereitgestellt werden, damit es die Abwicklung hoher Entschädigungszahlungen weiter prüfen kann.
          ويرى المكتب أنه من الضروري للغاية أن تتاح الموراد لعمليات المراجعة بعد عام 2006 ليمكن الاستمرار في مراجعة حسابات المطالبات الكبيرة المتبقية.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)