No se encontró una traducción exacta para مُركّب النقْص
Technical
nautics
Computer
Chemistry
Geology Agriculture
Medicine
Traducir Alemán Árabe مُركّب النقْص
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
verbaut (adj.) , {tech.}مُركَّب {تقنية}más ...
-
مَركَب {بحرية}más ...
-
verzwickt (adj.) , [verzwickter ; am verzwicktesten ]más ...
- más ...
-
مَرْكَبٌ [ج. مراكب]más ...
-
مَرْكَبٌ [ج. مراكب]más ...
-
komplex (adj.) , [komplexer ; am komplexesten ]más ...
-
zusammengesetzt (adj.)más ...
-
مُرَكَّب [ج. مراكب]más ...
-
assembliert (adj.)más ...
- más ...
-
صنف مركب {كمبيوتر}más ...
-
رمز مركب {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
عدد مركّب {كمبيوتر}más ...
-
مُركَّب التيتانيوم {كمياء}más ...
- más ...
- más ...
-
zusammengesetztes Objekt {comp.}كائن مركب {كمبيوتر}más ...
-
مركب الكلاثريت {كمياء}más ...
-
تطبيق مركب {كمبيوتر}más ...
-
hydratisierte Verbindung (n.) , {chem.}مُرَكَّبٌ مُهَدْرَتٌ {كمياء}más ...
-
مركب آزو {كمياء}más ...
-
المركب المعدني {جيولوجيا،زراعة}más ...
- más ...
-
مركب كيو آر إس {رسم قلب}، {طب}más ...
-
مُرشِّح مُركَّب {تقنية}más ...
-
مركب شاذ {طب}más ...
-
مُرَكَّب الجادولينيوم {كمياء}más ...
-
مُركَّب البلاتين {كمياء}más ...
ejemplos de texto
-
Man hört sie schon: Nun beginnt also wieder die Selbstgeißelung der Deutschen, das Wühlen im deutschen Schuldkomplex, die Dämonisierung eines Rassismus, der hierzulande doch auch nicht schlimmer ist als bei unseren Nachbarn.وعادت النغمة تتردد بأن الألمان يميلون من خلال إصدار مثل هذه المقولات إلى التعذيب الذاتي وإثارة مركبات النقص القائمة لديهم نتيجة لوقائع الماضي وإبراز ظاهرة العنصرية في هذا البلد على أنها من نمط شيطاني هذا وإن لم تكن أسوأ من مثيلاتها في الدول المجاورة.
-
Rolf Hosfelds beeindruckende Rekonstruktion einer krisenhaften Epoche lässt auch erkennen, wie viele der damaligen Dispositionen - übersteigerter Nationalismus, Minderwertigkeits- und Größenfantasien, Überfremdungsängste - immer noch aktuell sind, und lässt so manche Empfindlichkeiten der modernen Türkei besser verstehen.قام هوسفيلد على نحو جدير بالتقدير بعرض صورة تلك الحقبة المتأزمة. ويمكن من خلال ذلك أن يتبين لنا مدى بقاء بعض المعطيات القائمة حينذاك حتى يومنا هذا (إفراط في القومية، مركب نقص وإحساس وهمي بالعظمة، مخاوف حيال هيمنة الغرباء، تطلع مفتعل نحو الحداثة) مما يجعل بوسعنا أن نحسن فهم بعض الحساسيات القائمة في تركيا الحديثة اليوم.