Traducir
|
Sinónimos
|
Antónimos
|
Corregir
Psychology
Law
Economy
Computer
Medicine
Ecology
Education
Education Law
Traducir Alemán Árabe مُحَاسَبَةٌ عُمُومِيَّةٌ
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
عمومية {المنطق}، {علم نفس}más ...
- más ...
-
öffentliche Stellen (n.) , Pl., {law}أشغال عمومية {المغرب}، {قانون}más ...
-
جمعية عمومية {اقتصاد}más ...
-
قاعدة عمومية {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
مجموعة عمومية {كمبيوتر}más ...
- más ...
- más ...
-
ميزانية عمومية {كمبيوتر}más ...
- más ...
-
öffentliche Krankenhäuser Pl., {med.}المستشفيات العمومية {طب}más ...
-
صحة عمومية {بيئة}más ...
- más ...
-
النيابة العمومية {قانون}más ...
- más ...
-
دعوى عمومية {قانون}más ...
- más ...
- más ...
-
globales Attribut {comp.}سمة عمومية {كمبيوتر}más ...
-
الجمعية العمومية {الأمارات، لبنان}، {اقتصاد}más ...
-
öffentliche Politik {educ.}السياسات العمومية {وثائق مغربية}، {تعليم}más ...
-
الجمعية العمومية {اقتصاد}más ...
-
دعوى عمومية {قانون}más ...
-
قانون الصفقات العمومية {وثائق مغربية}، {تعليم،قانون}más ...
-
globaler Ausdruckssatz {comp.}مجموعة العناصر العمومية {كمبيوتر}más ...
- más ...
- más ...
-
عملية الميزانية العمومية {كمبيوتر}más ...
-
هيكل الميزانية العمومية {اقتصاد}más ...
ejemplos de texto
-
nimmt Kenntnis von der Einrichtung eines Entwicklungsfonds für Irak, der von der Zentralbank Iraks zu halten ist und von unabhängigen Wirtschaftsprüfern zu prüfen ist, die von dem Internationalen Überwachungsbeirat des Entwicklungsfonds für Irak gebilligt wurden, und sieht mit Interesse dem baldigen Zusammentreten dieses Internationalen Überwachungsbeirats entgegen, dem ordnungsgemäß qualifizierte Vertreter des Generalsekretärs, des Geschäftsführenden Direktors des Internationalen Währungsfonds, des Generaldirektors des Arabischen Fonds für soziale und wirtschaftliche Entwicklung und des Präsidenten der Weltbank angehören werden;يشير إلـى إنشاء صندوق تنمية للعراق، يوضع في عهـدة المصرف المركزي للعراق، ويقوم بمراجعة حساباته محاسبون عموميون مستقلون يقرهم المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لصندوق التنمية للعراق ويتطلع إلى عقد اجتماع مبكر للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة، الذي سيكون من بين أعضائه ممثلون مؤهلون على النحو الواجب للأمين العام، وللمدير الإداري لصندوق النقد الدولي، وللمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ولرئيس البنك الدولي؛
-
beschließt, dass alle Exportverkäufe von Erdöl, Erdölprodukten und Erdgas aus Irak nach der Verabschiedung dieser Resolution in Übereinstimmung mit den besten Praktiken auf dem internationalen Markt erfolgen und von unabhängigen Wirtschaftsprüfern geprüft werden, die dem in Ziffer 12 genannten Internationalen Überwachungsbeirat Bericht erstatten, um Transparenz zu gewährleisten, und beschließt ferner, dass abgesehen von der in Ziffer 21 vorgesehenen Ausnahme alle Erlöse aus solchen Verkäufen in den Entwicklungsfonds für Irak eingezahlt werden, bis sich eine international anerkannte, repräsentive Regierung Iraks ordnungsgemäß konstituiert hat;يقرر أن تكون جميع صادرات العراق من مبيعات النفط والمنتجات النفطية والغاز الطبيعي عقب تاريخ اتخاذ هذا القرار متفقة مع أفضل ممارسات السوق الدولية السائدة، وأن يتولى مراجعة حساباتها محاسبون عموميون مستقلون مسؤولون أمام المجلس الدولي للمشورة والمراقبة المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه من أجل كفالة الشفافية، ويقرر كذلك أن تودع جميع العائدات الآتية من تلك المبيعات، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 21 أدناه، في صندوق التنمية للعراق إلى أن يتم حسب الأصول تشكيل حكومة عراقية ممثلة للشعب معترف بها؛