Traducción de مَعُونَةٌ مِيزَانِيَّةٌ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Economy   Law   Politics   Bank  

        Traducir Alemán Árabe مَعُونَةٌ مِيزَانِيَّةٌ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • das Hilfsmittel (n.)
          المعونة
          más ...
        • die Hilfe (n.)
          مَعُونَة [ج. معونات]
          más ...
        • die Beihilfe (n.) , [pl. Beihilfen] , {econ.}
          مَعُونَة [ج. معونات] ، {اقتصاد}
          más ...
        • die Mithilfe (n.)
          مَعُونَة [ج. معونات]
          más ...
        • die Hand zur Hilfe reichen
          مد يد المعونة
          más ...
        • der Zuschuss (n.) , [pl. Zuschüsse]
          مَعُونَة [ج. معونات]
          más ...
        • der Beihilfeanspruch (n.) , {law}
          الحق في المعونة {قانون}
          más ...
        • die Subvention (n.) , [pl. Subventionen]
          مَعُونَة
          más ...
        • der Hilfezahler (n.)
          دافع المعونة
          más ...
        • die Nahrungsmittelhilfe (n.) , [pl. Nahrungsmittelhilfen] , {pol.}
          معونة الغذاء {سياسة}
          más ...
        • das Schulgeld (n.) , {law}
          معونة الدراسة {قانون}
          más ...
        • die Kinderzulage (n.)
          معونة الأطفال
          más ...
        • die Förderleistung (n.)
          معونة مالية
          más ...
        • der Zuschuss (n.) , [pl. Zuschüsse]
          معونة مالية
          más ...
        • die Finanzhilfe (n.)
          معونة مالية
          más ...
        • die Arbeitslosenhilfe (n.) , [pl. Arbeitslosenhilfen] , {law}
          معونة التعطل {قانون}
          más ...
        • die Arbeitslosenhilfe (n.) , [pl. Arbeitslosenhilfen] , {law}
          معونة البطالة {قانون}
          más ...
        • das Arbeitslosengeld (n.) , [pl. Arbeitslosengelder] , {law}
          معونة بطالة {قانون}
          más ...
        • das Winterausfallgeld (n.)
          معونة الشتاء
          más ...
        • die Arbeitslosenentschädigung (n.)
          معونة البطالة
          más ...
        • die Hilfszusagen (n.) , Pl.
          تعهدات بالمعونة
          más ...
        • die Soforthilfe (n.) , [pl. Soforthilfen]
          معونة عاجلة
          más ...
        • die PKH {Prozesskostenhilfe}, abbr., {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          más ...
        • der Gründungszuschuss (n.) , {law}
          معونة التأسيس {قانون}
          más ...
        • die Kinderhilfe (n.)
          معونة الأطفال
          más ...
        • beihilfeberechtigt (adj.)
          مستحق للمعونة
          más ...
        • die Verfahrenskostenhilfe (n.) , {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          más ...
        • die Prozesskostenhilfe (n.) , {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          más ...
        • die Hilfsorganisationen (n.) , Pl.
          وكالات المعونة
          más ...
        • der Beihilfewert (n.) , {bank}
          قيمة المعونة {بنوك}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Der direkteste Weg zur Erhöhung der Entwicklungshilfe ist die Steigerung des dafür vorgesehenen Anteils in den Staatshaushalten der Geberländer.
          وأقصر طريق لزيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية هو أن تخصص للمعونة حصص متزايدة من الميزانيات الوطنية للبلدان المانحة.
        • sich dessen bewusst, dass Montserrat nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن مونتسيرات لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • sich dessen bewusst, dass die Verwaltungsmacht und die Gebietsregierung im Begriff sind, ausgehend von Konsultationen mit dem Volk des Hoheitsgebiets die Beziehung zwischen dem Amt des Gouverneurs und der Gebietsregierung neu zu strukturieren und dass Pitcairn nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم ماضيتان في عملية إعادة تشكيل العلاقات بين مكتب الحاكم وحكومة الإقليم، بناء على استطلاعات لآراء شعب الإقليم، وأن بيتكيرن لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • sich bewusst, dass St. Helena nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن سانت هيلانة لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • ferner feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält, dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt und dass ähnlichen Einrichtungen der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf keine Miet- oder Unterhaltskosten in Rechung gestellt werden,
          وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد لا يتلقى أية معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا، وأن مؤسسات الأمم المتحدة المشابهة التي تتخذ من جنيف مقرا لها لا تُستوفى منها إيجارات أو تكاليف صيانة،
        • ferner feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält, dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt und dass ähnlichen Einrichtungen der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf keine Miet- oder Unterhaltskosten in Rechnung gestellt werden,
          وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة وأنه يُقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا وأن مؤسسات الأمم المتحدة المشابهة التي تتخذ مقرا لها في جنيف لا يستوفى منها إيجارات أو تكاليف صيانة،
        • feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält und dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt,
          وإذ تلاحظ أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا،
        • sowie feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält und dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt,
          وإذ تلاحظ أيضا أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا،
        • Sie fordert eine verbesserte Vorhersagbarkeit von Hilfsgeldern, wobei Budgethilfe und Hilfe im Rahmen von Programmendas bevorzugte Mittel zur Bereitstellung von Unterstützungdarstellen.
          وهي تدعو إلى تحسين القدرة على توقع تدفقات المعونة، فضلاً عندعم الميزانية والمساعدات القائمة على تنفيذ برامج بعينها باعتبارهاالوسيلة المفضلة لتسليم الدعم.
        • Die Politik auf Seiten der Geberländer ist nicht wenigerkompliziert, da steigende Hilfsetats in Zeiten, in denen die Anti- Entwicklungshilfe- Lobby lauter wird, von den Steuerzahlernhäufig als übertrieben angesehen werden.
          ولا تقل السياسة تعقيداً على جانب الجهات المانحة، حيث ينظردافعو الضرائب غالباً إلى ميزانيات المعونة المتنامية باعتبارهامفرطة، في وقت تعالت فيه أصوات جماعات الضغط المناهضةللمساعدات.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)