Traducción de سَبَبِيَّاتُ المَرَض

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir

        Traducir Alemán Árabe سَبَبِيَّاتُ المَرَض

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Ätiologie (n.) , {med.}
          السَّبَبِيَّات {طب}
          más ...
        • erkranken (v.)
          مَرِضَ
          más ...
        • die Erkrankung (n.) , [pl. Erkrankungen]
          مَرَضٌ [ج. أمراض]
          más ...
        • auf der Plauze liegen (v.) , umgang.
          مرض
          más ...
        • die TB-Erkrankung (n.) , {med.}
          مرض السل {طب}
          más ...
        • die Tuberkulose (n.) , {med.}
          مرض السل {طب}
          más ...
        • eine zufriedenstellende Lösung (n.)
          حل مُرضٍ
          más ...
        • das Leiden (n.) , [pl. Leiden] , {med.}
          مَرَضٌ [ج. أمراض] ، {طب}
          más ...
        • akzeptabel (adj.)
          مُرْضٍ
          más ...
        • die Tuberkuloseerkrankung (n.) , {med.}
          مرض السل {طب}
          más ...
        • pflegen (v.) , {pflegte ; gepflegt}
          مَرَّضَ
          más ...
        • die Gehirnkrankheit (n.) , {med.}
          مرض في المخ {طب}
          más ...
        • der Morbus (n.) , {med.}
          مَرَض {طب}
          más ...
        • die Krankheit (n.) , [pl. Krankheiten] , {med.}
          مَرَضٌ [ج. أمراض] ، {داء}، {طب}
          más ...
        • kränkeln (v.)
          مَرِضَ
          más ...
        • die Schwindsucht (n.) , {veraltend}, {med.}
          مرض السل {طب}
          más ...
        • befriedigend (adj.) , [befriedigender ; am befriedigendsten ]
          مُرْضٍ
          más ...
        • die Alterskrankheit (n.) , {med.}
          مرض شيخوخي {طب}
          más ...
        • der Bandscheibenvorfall (n.) , {med.}
          مَرَضُ الدِسك {طب}
          más ...
        • die Nagelkrankheit (n.)
          مرض الأظافر
          más ...
        • eine genetische Krankheit
          مرض وراثي
          más ...
        • eine infektiöse Erkrankung {med.}
          مرض معدي {طب}
          más ...
        • das Rezidiv (n.) , {med.}
          تجدد المرض {طب}
          más ...
        • die Folgeerkrankung (n.) , {med.}
          مرض ثانوي {طب}
          más ...
        • der Soor (n.)
          مرض القلاع
          más ...
        • die Grunderkrankung (n.)
          المرض الأساسي
          más ...
        • die psychische Erkrankung (n.) , {med.}
          مرض عقلي {طب}
          más ...
        • der Hypochonder (n.) , {med.}
          موسوس بالمرض {طب}
          más ...
        • der Morbus Bowen (n.) , {med.}
          مرض بوين {طب}
          más ...
        • die Augenerkrankung (n.) , {med.}
          مرض العين {طب}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Ob die Frist nun verlängert wird oder nicht, bleibt derzeit ungeklärt. In seinem ersten Auftritt nach seiner mehrwöchigen rätselhaften – möglicherweise krankheitsbedingten - Abwesenheit ließ Präsident Abdelaziz Bouteflika sich am 4. September nicht darüber aus.
          لا يُعرف حاليًا إن كان سيتمّ الآن تمديد الفترة أم لا. كما أنّ الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة لم يتحدّث عن ذلك في الـ4 من أيلول/سبتمبر في أوّل ظهور له بعد غياب غامض دام عدّة أسابيع - من المحتمل أنّ سببه المرض.
        • Aus diesem Grund betonen wir die Gesundheit in solchem Maße, wenn wir über die Entwicklung und die Stabilität der Nationensprechen, insbesondere der verletzlichsten, und aus diesem Grundwerden wir jetzt, in Zeiten vielschichtiger Krisen, das Thema Gesundheit diese Woche in New York aufnehmen.
          ولهذا السبب فنحن نركز كل التركيز على الصحة حين نتحدث عنالتنمية واستقرار الأمم، وخاصة صحة الفقراء الأكثر تعرضاً للمرض، وهونفس السبب الذي يجعلنا حريصين على تناول مسألة الصحة هذا الأسبوع فينيويورك، على الرغم من الأزمات المتعددة التي يعيشها العالماليوم.
        • Über 40 Prozent der geschätzten 330.000 Überlebenden von Krebs im Kindesalter in den Vereinigten Staaten bekommen es inihrem späteren Leben mit einer erheblichen gesundheitlichen Komplikation aufgrund ihrer Krebserkrankung im Kindesalter undderen Behandlung zu tun. Und trotz all unserer Fortschritte,ist Krebs in den Industrieländern die häufigste krankheitsbedingte Todesursache bei über einjährigen Kindern.
          وأكثر من 40% من نحو 330 ألف ناج من سرطان الأطفال فيالولايات المتحدة يتعرضون لتعقيدات كبيرة مرتبطة بالصحة نتيجة لسرطانالأطفال وعلاجاته. وبرغم ما أحرزناه من تقدم، فإن السرطان في الدولالمتقدمة يظل السبب الرئيسي للوفاة بسبب مرض بين الأطفال الأكبر منسنة واحدة.
        • Vor sechs Jahrzehnten, als die meisten Männer Raucherwaren, war Lungenkrebs die erste Krankheit, die von britischenÄrzten kausal mit dem Rauchen in Verbindung gebrachtwurde.
          قبل ستة عقود، عندما كان أغلب الرجال يدخنون، ربط أطباءبريطانيون بين التدخين وسرطان الرئة، ليصبح بذلك التدخين أول مرض تقامعلاقة سببية بينه وبين التدخين.
        • Warum Mexiko krank ist
          السبب وراء مرض المكسيك
        • Wir können hoffen, daß sie Gott um Vergebung bat ... für ihre Genußsucht, ... die ihre Krankheit verschlimmerte und ihr den Tod brachte.
          نحن نتمنى أنها تكون تسأل الرب الرحمة والرضا الذى صعّد مرضها وسبب فى موتها
        • Klar ist es schwer, deine Mutter allein zu lassen.
          تحسن المرضى دائماً سببٌ للإحتفال
        • Es ist eine Nervenstörung, ein schwaches Zittern der rechten Hand.
          المرض العصبي سبب إرتجاف خفيف في اليد اليمنى
        • Aber ich will nicht wissen, wofür sie sind.
          ولكني لا أريد أن أعرف ما هو سبب مرضي
        • Wenn das der Ort ist, an dem er krank geworden ist, sollte hier noch jemand anderes Symptome zeigen.
          إن كان هذا المكانُ سبب مرضه فلا بدَّ أن يمرضَ معهُ أحدٌ آخر
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)