Traducción de خاصٌّ بِالطِّبَاعَة

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Computer   Industry   Medicine   Print.   General Print.   Technical   Electricity  

        Traducir Alemán Árabe خاصٌّ بِالطِّبَاعَة

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Ausgebe (n.) , {comp.}
          طِبَاعَةٌ {كمبيوتر}
          más ...
        • der Druck (n.) , [pl. Drucke ; Drücke]
          طِبَاعَةٌ [ج. طباعات]
          más ...
        • das Druckwesen (n.)
          الطباعة
          más ...
        • die Druckbuchstaben (n.) , Pl.
          حروف طباعة
          más ...
        • die Druckerstation (n.) , {ind.}
          وحدة الطباعة {صناعة}
          más ...
        • die Druckfassung (n.)
          إصدار الطباعة
          más ...
        • die Abformverfahren (n.) , Pl., {med.}
          طرق الطباعة {طب}
          más ...
        • der Probedruck (n.) , {comp.}
          اختبار الطباعة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Druckerserver (n.) , {comp.}
          خادم طباعة {كمبيوتر}
          más ...
        • die Typografie (n.)
          طباعة الحروف
          más ...
        • der Plakatdruck (n.)
          طباعة الملصقات
          más ...
        • der Farbdruck (n.) , {Print.}
          طباعة بالألوان {طباعة}
          más ...
        • die Druckpresse (n.) , {,Print.}
          آلة الطباعة {عامة،طباعة}
          más ...
        • das Drucken im Hintergrund (n.) , {comp.}
          طباعة في الخلفية {كمبيوتر}
          más ...
        • der Druckfehler (n.)
          خطأ في الطباعة
          más ...
        • der Siebdruck (n.) , {ind.}
          الطباعة بالشابلونة {صناعة}
          más ...
        • der Druckauftrag (n.) , {comp.}
          مهمة طباعة {كمبيوتر}
          más ...
        • die Druckpaste (n.) , {Textile}, {ind.}
          معجون الطباعة {صناعة}
          más ...
        • die Druckwalze (n.) , {ind.}
          أسطوانة الطباعة {صناعة}
          más ...
        • die Drucktechnik (n.) , {tech.}
          تفنية الطباعة {تقنية}
          más ...
        • der Druckerschreiber (n.) , {elect.}
          مسجل بالطباعة {كهرباء}
          más ...
        • der Farbendruck (n.)
          الطباعة الملونة
          más ...
        • der Rotationsdruck (n.) , {ind.}
          طباعة دوارة {صناعة}
          más ...
        • die Sicherheitsdruckerei (n.) , {ind.}
          طباعة أمنية {صناعة}
          más ...
        • der Tampongalvanisieren (n.) , {elect.}
          طباعة كهربائية {كهرباء}
          más ...
        • kursiv (adj.) , {Print.}
          خط الطباعة المائل {طباعة}
          más ...
        • die Gravur (n.)
          طباعة فنية
          más ...
        • vertraulicher Druck (n.) , {Print.}
          طباعة سرية {طباعة}
          más ...
        • das Zehnfingersystem (n.)
          طباعة باللمس
          más ...
        • die Druckmaschine (n.)
          آلة طباعة
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • begrüßt es, dass die Versendung von Dokumenten per Kurierpost an die Dienstorte entfällt, da diese in der Lage sind, Dokumente aus dem Elektronischen Dokumentenarchiv oder anderen Datenbanken der Vereinten Nationen herunterzuladen und auszudrucken;
          ترحب بإلغاء إرسال شحنات الوثائق بالحقيبة الدبلوماسية أو مع حاملي الحقائب إلى مراكز العمل في ضوء قدرة هذه المراكز على استجلاب النسخ الإلكترونية وطباعة النسخ الخاصة بها من نظام الوثائق الرسمية أو من قواعد بيانات الأمم المتحدة الأخرى؛
        • Wenn fiskalische Ungleichgewichte nicht durch Ausgabesenkungen und Einnahmesteigerungen bekämpft werden, bleibennur zwei Alternativen: Inflation im Falle von Ländern, die Kreditein ihrer eigenen Währung aufnehmen und ihre Defizite monetarisierenkönnen, oder Zahlungsausfall im Falle von Ländern, die Kredite in Fremdwährungen aufnehmen oder kein eigenes Geld druckenkönnen.
          وإذا لم نعالج الخلل في التوازن المالي عن طريق خفض الإنفاقوزيادة العائدات، فلن نجد أمامنا سوى خيارين: التضخم في البلدان التيتقترض بعملاتها الخاصة والقادرة على معالجة عجزها بطباعة النقود؛ أوالعجز عن سداد الديون بالنسبة للبلدان التي تقترض بالعملات الأجنبيةأو التي لا تستطيع طباعة نقود خاصة بها.
        • Jeder ist sich selbst der N�chste.
          كل شخص لديه طباعه الخاصة
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)