Traducción de جَمْعِيَّات السِرِّيَّة

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Ecology   Religion   Transportation   Law   Economy   Medicine   Politics  

        Traducir Alemán Árabe جَمْعِيَّات السِرِّيَّة

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Vereinigungen (n.) , [pl. Vereinigungen]
          جمعيات
          más ...
        • die Sportverbände (n.) , Pl.
          الجمعيات الرياضية
          más ...
        • die Umweltvereine (n.) , Pl., {ecol.}
          الجمعيات البيئية {بيئة}
          más ...
        • die Frauenverbände (n.) , Pl.
          الجمعيات النسائية
          más ...
        • die Zivilgesellschaften (n.) , Pl.
          جمعيات أهليه
          más ...
        • die Wohnungsbaugesellschaften (n.) , Pl.
          جمعيات الإسكان
          más ...
        • muslimische Verbände (n.) , Pl., {relig.}
          الجمعيات الإسلامية {دين}
          más ...
        • die Wohltätigkeitsvereine (n.) , Pl.
          الجمعيات الخيرية
          más ...
        • die Verkehrsverbünde (n.) , Pl., {transport.}
          جمعيات النقل {نقل}
          más ...
        • die Umweltverbände (n.) , Pl.
          الجمعيات البيئية
          más ...
        • die Ärztevereinigungen (n.) , Pl.
          الجمعيات الطبية
          más ...
        • die Wohltätigkeitsorganisationen (n.) , Pl.
          جمعيات خيرية
          más ...
        • die Sozialvereine (n.) , Pl.
          الجمعيات الاجتماعية
          más ...
        • die Konsumvereine (n.) , Pl.
          جمعيات المستهلكين
          más ...
        • die Verbraucherverbände (n.) , Pl.
          جمعيات المستهلكين
          más ...
        • genossenschaftliche Zusammenschlüsse (n.) , Pl., {law}
          الجمعيات التعاونية {قانون}
          más ...
        • die Wohlfahrtsverbände (n.) , Pl.
          جمعيات خيرية
          más ...
        • die Wehrverbände (n.) , Pl.
          الجمعيات العسكرية
          más ...
        • das Vereinsregister (n.)
          سجل الجمعيات
          más ...
        • die Hilfsorganisationen (n.) , Pl.
          جمعيات مساعدة
          más ...
        • das Vereinigungsrecht (n.) , {law}
          قانون الجمعيات {قانون}
          más ...
        • die Versammlungsniederschriften (n.) , {Pl.}, {econ.}
          محاضر الجمعيات {اقتصاد}
          más ...
        • das Vereinsgesetz (n.)
          قانون الجمعيات
          más ...
        • die Berufsverbände für Krankenpflege Pl., {med.}
          الجمعيات المهنية للتمريض {طب}
          más ...
        • die Vereinigungsfreiheit (n.) , [pl. Vereinigungsfreiheiten] , {law}
          حرية تكوين الجمعيات {قانون}
          más ...
        • die Wohltätigkeitsorganisationen (n.) , Pl.
          جمعيات أعمال الخير
          más ...
        • die Naturschutzorganisationen (n.) , Pl.
          جمعيات حماية الطبيعة
          más ...
        • die Landfrauenverbände (n.) , Pl., {pol.}
          الجمعيات النسوية للولاية {سياسة}
          más ...
        • die Rechtshilfevereine (n.) , Pl.
          جمعيات المساعدة القانونية
          más ...
        • die Umweltschutzverbände (n.) , Pl., {ecol.}
          جمعيات حماية البيئة {بيئة}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • beschließt ferner, dass sich der Rat aus siebenundvierzig Mitgliedstaaten zusammensetzt, die unmittelbar und einzeln in geheimer Abstimmung von der Mehrheit der Mitglieder der Generalversammlung gewählt werden; die Zusammensetzung beruht auf dem Grundsatz der ausgewogenen geografischen Verteilung, wobei sich die Sitze wie folgt auf die Regionalgruppen verteilen: dreizehn für die Gruppe der afrikanischen Staaten, dreizehn für die Gruppe der asiatischen Staaten, sechs für die Gruppe der osteuropäischen Staaten, acht für die Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten und sieben für die Gruppe der westeuropäischen und anderen Staaten; die Ratsmitglieder werden für eine Amtszeit von drei Jahren gewählt und können nach zwei aufeinander folgenden Amtszeiten nicht unmittelbar wiedergewählt werden;
          تقرر كذلك أن يتألف مجلس حقوق الإنسان من سبع وأربعين دولة من الدول الأعضاء تنتخبها أغلبية أعضاء الجمعية العامة بالاقتراع السري المباشر وبشكل فردي؛ وتستند عضويته إلى التوزيع الجغرافي العادل وتوزع مقاعده بين المجموعات الإقليمية على النحو التالي: ثلاثة عشر لمجموعة الدول الأفريقية؛ وثلاثة عشر لمجموعة الدول الآسيوية؛ وستة لمجموعة دول أوروبا الشرقية؛ وثمانية لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ وسبعة لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ وتمتد فترة ولاية أعضاء المجلس ثلاث سنوات ولا تجوز إعادة انتخابهم مباشرة بعد شغل ولايتين متتاليتين؛
        • beschließt ferner, dass sich der Rat aus 47 Mitgliedstaaten zusammensetzt, die unmittelbar und einzeln in geheimer Abstimmung von der Mehrheit der Mitglieder der Generalversammlung gewählt werden; die Zusammensetzung beruht auf dem Grundsatz der ausgewogenen geografischen Verteilung, wobei sich die Sitze wie folgt auf die Regionalgruppen verteilen: dreizehn für die Gruppe der afrikanischen Staaten, dreizehn für die Gruppe der asiatischen Staaten, sechs für die Gruppe der osteuropäischen Staaten, acht für die Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten und sieben für die Gruppe der westeuropäischen und anderen Staaten; die Ratsmitglieder werden für eine Amtszeit von drei Jahren gewählt und können nach zwei aufeinander folgenden Amtszeiten nicht unmittelbar wiedergewählt werden;
          تقرر كذلك أن يتألف مجلس حقوق الإنسان من 47 دولة عضو تنتخبها أغلبية أعضاء الجمعية العامة بالاقتراع السري المباشر وبشكل فردي؛ وتستند عضويته إلى التوزيع الجغرافي العادل وتُوزَّع مقاعده بين المجموعات الإقليمية على النحو التالي: 13 للمجموعة الأفريقية؛ 13 للمجموعة الآسيوية؛ 6 لمجموعة أوروبا الشرقية؛ 8 لمجموعة أمريكا اللاتينية؛ 7 لمجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى؛ وتمتد فترة ولاية أعضاء المجلس ثلاث سنوات ولا تجوز إعادة انتخابهم مباشرة بعد شغل ولايتين متتاليتين؛
        • Zwar verehren viele schiitische Muslime den 12. Imam, dochnun setzt eine zuvor geheime Gesellschaft mächtiger Kleriker, dieden neuen Präsidenten jetzt offen beraten, diese messianischen Glaubenssätze in Regierungspolitik um.
          بينما يبجل العديد من الشيعة المسلمين الإمام الثاني عشر،هناك جمعية كانت سرية فيما سبق، مؤلفة من رجال دين من ذوي النفوذ،تتقدم الآن وعلى نحو علني بالنصيحة إلى الرئيس الجديد، وتعمل علىتحويل هذه المعتقدات إلى سياسة حكومية.
        • Das Problem ist nicht nur, dass sie im Mc Cain- Wahlkampf mit Veteranen der Bush- Cheney- Kabale umgeben wurde ( Karl Roves Gefolgsmannen und Mitarbeiter schreiben nun ihre Reden und stimmenjede ihrer Bewegungen ab).
          والمشكلة هنا ليست فقط أن حملة ماكين الانتخابية أحاطتهابشخصيات مخضرمة من جمعية بوش - تشيني السرية (يتولى أتباع كارل روفوعملاؤه الآن كتابه خطبها وإدارة كل حركة تقوم بها).
        • Dies ( geschah ) , weil sie zu denen , die das hassen , was Allah herniedersandte , sagten : " Wir wollen euch in einigen Sachen folgen . " Und Allah kennt ihre Heimlichkeiten .
          « ذلك » أي إضلالهم « بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزَّل الله » أي للمشركين « سنطيعكم في بعض الأمر » أي المعاونة على عداوة النبي صلى الله عليه وسلم وتثبيط الناس عن الجهاد معه ، قالوا ذلك سرا فأظهره الله تعالى « والله يعلم أَِسرارهم » بفتح الهمزة جمع سر وبكسرها مصدر .
        • Dies , weil sie zu denjenigen sagen , denen zuwider ist , was Allah offenbart hat : " Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen . " Aber Allah weiß , was sie im geheimen sagen .
          « ذلك » أي إضلالهم « بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزَّل الله » أي للمشركين « سنطيعكم في بعض الأمر » أي المعاونة على عداوة النبي صلى الله عليه وسلم وتثبيط الناس عن الجهاد معه ، قالوا ذلك سرا فأظهره الله تعالى « والله يعلم أَِسرارهم » بفتح الهمزة جمع سر وبكسرها مصدر .
        • Dies , weil sie zu denen , die verabscheuen , was Gott herabgesandt hat , sagen : « Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen . » Aber Gott weiß , was sie im geheimen reden .
          « ذلك » أي إضلالهم « بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزَّل الله » أي للمشركين « سنطيعكم في بعض الأمر » أي المعاونة على عداوة النبي صلى الله عليه وسلم وتثبيط الناس عن الجهاد معه ، قالوا ذلك سرا فأظهره الله تعالى « والله يعلم أَِسرارهم » بفتح الهمزة جمع سر وبكسرها مصدر .
        • Dies , weil sie gewiß zu denjenigen , die dem gegenüber , was ALLAH nach und nach hinabsandte , abgeneigt waren , sagten : " Wir werden euch in manchem von der Angelegenheit gehorchen . " Und ALLAH kennt ihre Geheimnisse .
          « ذلك » أي إضلالهم « بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزَّل الله » أي للمشركين « سنطيعكم في بعض الأمر » أي المعاونة على عداوة النبي صلى الله عليه وسلم وتثبيط الناس عن الجهاد معه ، قالوا ذلك سرا فأظهره الله تعالى « والله يعلم أَِسرارهم » بفتح الهمزة جمع سر وبكسرها مصدر .
        • - Er gründete eine Sekte. - Laß mich raten:
          ثمّ في 1920, بَدأَ جمعية سرية.
        • Die Initiative "Befreiung der Tiere" gilt als geheimes Hauptquartier für die Armee der Twelve Monkeys.
          الحرية للحيوانات الهدف الثانى للجمعية المقر السري لجيش القرود الاثنا عشر
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)