Traducción de المُسْتَوَى التَّوجيهِيّ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Law   Technical   Economy   Medicine   Education   Engineering   Electricity   Math  

        Traducir Alemán Árabe المُسْتَوَى التَّوجيهِيّ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • leitend (adj.)
          تَوجيهيٌّ
          más ...
        • direktiv (adj.)
          تَوجِيهِيّ
          más ...
        • richtungsweisend (adj.)
          تَوْجِيهِيّ
          más ...
        • das Orientierungsgesetz (n.) , {law}
          القانون التوجيهي {قانون}
          más ...
        • die Steuertätigkeit (n.) , {tech.}
          نشاط توجيهي {تقنية}
          más ...
        • das Stadtteilleitbild (n.)
          المبدأ التوجيهي للحي
          más ...
        • das Lenkverhalten (n.)
          السلوك التوجيهي
          más ...
        • das Leitgesetz (n.) , {law}
          القانون التوجيهي {قانون}
          más ...
        • die Handlungsmaxime (n.)
          المبدأ التوجيهي
          más ...
        • die Orientierungsgrundlage (n.)
          اساس توجيهي
          más ...
        • die Orientierungswirkung (n.)
          التأثير التوجيهي
          más ...
        • der Orientierungstag (n.)
          اليوم التوجيهي
          más ...
        • das Leitbild (n.) , {econ.}
          المبدأ التوجيهي {اقتصاد}
          más ...
        • nicht-direktiv (adj.)
          غير توجيهي
          más ...
        • das Richtlinienverfahren (n.)
          الإجراء التوجيهي
          más ...
        • das Leitgesetz (n.) , {law}
          قانون توجيهي {قانون}
          más ...
        • die Direktive (n.)
          أمْر توجيهي
          más ...
        • das Orientierungstraining (n.)
          التدريب التوجيهي
          más ...
        • orientierender Neurostatus (n.) , {med.}
          الوضع العصبي التوجيهي {طب}
          más ...
        • der Lenkführungshebel (n.) , {tech.}
          ذراع التحكم التوجيهي {تقنية}
          más ...
        • das Orientierungssemester (n.) , {educ.}
          الفصل الدراسي التوجيهي {تعليم}
          más ...
        • verpflichtende Leitlinie (n.)
          المبدأ التوجيهي الملزِم
          más ...
        • orientierende Arbeitsanamnese (n.) , {med.}
          التاريخ المرَضِي العملي التوجيهي {طب}
          más ...
        • die Spuren der Ebene und Positionen der Ebene im Raum Pl., {Eng.}
          آثار المستوي وأوضاع المستوي في الفراغ {هندسة}
          más ...
        • der Pegel (n.) , {eines Videosignals}, {elect.}
          مُستوًى {لإشارة مرئية}، {كهرباء}
          más ...
        • der Grad (n.) , [pl. Grade] , {math.}
          مُستوًى {رياضيات}
          más ...
        • die Höhe (n.) , [pl. Höhen]
          مُستوًى [ج. مستويات]
          más ...
        • gleichmächtig (adj.)
          مستوي
          más ...
        • der Stand (n.) , [pl. Stände]
          مُستوًى [ج. مستويات]
          más ...
        • der Plan (n.) , [pl. Pläne]
          مُستوًى
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • betont die zentrale Rolle, die den Vereinten Nationen im Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, und ersucht den Generalsekretär, die Rolle der Organisation auf diesem Gebiet weiter zu stärken, insbesondere die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung, mit dem Ziel, die weitere wirksame Koordinierung und enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Hauptabteilungen, Organisationen und Unterorganisationen der Vereinten Nationen sicherzustellen;
          تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
        • betont die zentrale Rolle, die den Vereinten Nationen im Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, und ersucht den Generalsekretär, die Rolle der Organisation auf diesem Gebiet weiter zu stärken, insbesondere die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung, mit dem Ziel, die weitere wirksame Koordinierung und enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Hauptabteilungen, Organisationen und Unterorganisationen der Vereinten Nationen sicherzustellen;
          تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
        • betont die zentrale Rolle, die den Vereinten Nationen im Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, und ersucht den Generalsekretär, die Rolle der Organisation auf diesem Gebiet weiter zu stärken, insbesondere die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung, mit dem Ziel, die weitere wirksame Koordinierung und enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Hauptabteilungen, Organisationen und Unterorganisationen sicherzustellen;
          تؤكد الدور الرئيسي للأمم المتحدة في الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
        • erfreut über die verschiedenen in dem Bericht des Generalsekretärs beschriebenen Aktivitäten, die von der hochrangigen Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung organisiert wurden,
          وإذ ترحب بمختلف الأنشطة التي نظمها الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، كما هي واردة في تقرير الأمين العام،
        • betont die zentrale Rolle, die den Vereinten Nationen im Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung zukommt, und ersucht den Generalsekretär, die Rolle der Organisation auf diesem Gebiet weiter zu stärken, insbesondere die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung, mit dem Ziel, die weitere wirksame Koordinierung und enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Hauptabteilungen, Organisationen und Unterorganisationen der Vereinten Nationen sicherzustellen;
          تؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الأمم المتحدة في مجال الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز دور المنظمة في هذا المجال، وبخاصة دور الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، وذلك لكفالة التنسيق المستمر والفعال والتعاون الوثيق بين إدارات ووكالات الأمم المتحدة ووكالاتها الفرعية ذات الصلة؛
        • erfreut über die verschiedenen Aktivitäten, die von der hochrangigen Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung organisiert wurden, sowie die von den Regierungen zu dieser Frage eingegangenen Auffassungen und Vorschläge, die in dem Bericht des Generalsekretärs beschrieben sind,
          وإذ ترحب بالأنشطة المختلفة التي نظمها الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، وبالآراء والمقترحات الواردة من الحكومات بشأن هذه المسألة، بصيغتها المبينة في تقرير الأمين العام،
        • fordert die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung auf, ihr Tätigkeitsprogramm zu verstärken und auszuweiten, im Einklang mit dem Mandat, das in Ziffer 35 c) ix) b des auf der Internationalen Konferenz über den Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung verabschiedeten Aktionsprogramms2 festgelegt wurde;
          تطلب إلى الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، أن يدعم ويعزز برنامج أنشــطته، وفقا للولاية المحددة في الفقرة الفرعية '9` (ب) من الفقرة 35 (ج) من برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية(2)؛
        • erfreut über die verschiedenen in dem Bericht des Generalsekretärs beschriebenen Aktivitäten, die von der hochrangigen Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung organisiert wurden,
          وإذ ترحب بمختلف الأنشطة التي نظمها الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، بصيغتها المبينة في تقرير الأمين العام،
        • fordert die hochrangige Lenkungsgruppe für Abrüstung und Entwicklung auf, ihr Tätigkeitsprogramm zu verstärken und auszuweiten, im Einklang mit dem Mandat, das in dem auf der Internationalen Konferenz über den Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung verabschiedeten Aktionsprogramm festgelegt wurde;
          تهيب بالفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية أن يقوم بتعزيز وتدعيم برنامج أنشطته وفقا للولاية المحددة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية؛
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)