Traducción de أَمْوَالٌ عُمُومِيَّةٌ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Psychology   Computer   Economy   Law   Medicine   Education   Ecology   communication  

        Traducir Alemán Árabe أَمْوَالٌ عُمُومِيَّةٌ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Allgemeingültigkeit (n.) , {psych.}
          عمومية {المنطق}، {علم نفس}
          más ...
        • die globale Gruppe (n.) , {comp.}
          مجموعة عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • die Allgemeinbeleuchtung (n.)
          الإضاءة العمومية
          más ...
        • globales Attribut {comp.}
          سمة عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • die Hauptversammlung (n.) , [pl. Hauptversammlungen] , {econ.}
          الجمعية العمومية {الأمارات، لبنان}، {اقتصاد}
          más ...
        • öffentliche Stellen (n.) , Pl., {law}
          أشغال عمومية {المغرب}، {قانون}
          más ...
        • die Bilanz (n.) , [pl. Bilanzen] , {comp.}
          ميزانية عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • die globale Regel (n.) , {comp.}
          قاعدة عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • die Vollversammlung (n.) , [pl. Vollversammlungen] , {econ.}
          الجمعية العمومية {اقتصاد}
          más ...
        • die Anklage (n.) , [pl. Anklagen] , {law}
          دعوى عمومية {قانون}
          más ...
        • die Generalversammlung (n.) , [pl. Generalversammlungen]
          جمعيَة عموميَة
          más ...
        • die Staatsanwaltschaft (n.) , [pl. Staatsanwaltschaften] , {law}
          النيابة العمومية {قانون}
          más ...
        • die Vollversammlung (n.) , [pl. Vollversammlungen]
          جمعيَة عموميَة
          más ...
        • ein gesetzlicher Feiertag
          عطلة عمومية
          más ...
        • die Hauptversammlung (n.) , [pl. Hauptversammlungen] , {econ.}
          جمعية عمومية {اقتصاد}
          más ...
        • öffentlicher Verkehr
          مواصلات عمومية
          más ...
        • öffentliche Krankenhäuser Pl., {med.}
          المستشفيات العمومية {طب}
          más ...
        • die Daseinsvorsorge (n.)
          خدمة عمومية
          más ...
        • öffentliche Vertragsarbeiten Pl.
          المقاولات العمومية
          más ...
        • öffentliche Lieferungen Pl.
          التوريدات العمومية
          más ...
        • öffentliche Politik {educ.}
          السياسات العمومية {وثائق مغربية}، {تعليم}
          más ...
        • eine öffentliche Klage (n.) , {law}
          دعوى عمومية {قانون}
          más ...
        • die Generalitätslande (n.) , Pl.
          أراضي عمومية
          más ...
        • die öffentliche Gesundheit (n.) , {ecol.}
          صحة عمومية {بيئة}
          más ...
        • die öffentliche Telexstelle (n.) , {comm.}
          مقصورة تلكس عموميّة {اتصالات}
          más ...
        • die Gesellschafterversammlung (n.) , {econ.}
          اجتماع الجمعية العمومية {اقتصاد}
          más ...
        • die Eröffnungsbilanz (n.) , {econ.}
          الميزانية العمومية الافتتاحية {اقتصاد}
          más ...
        • universeller Zeichensatz {comp.}
          مجموعة أحرف عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • globales Replikat {comp.}
          نسخة متماثلة عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • globales Kontextmenü {comp.}
          قائمة مختصرة عمومية {كمبيوتر}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seiner Rechtsordnung geeignete Maßnahmen, um die Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu fördern.
          تتخذ كل دولة طرف، وفقا للمبادئ الأساسية لنظامها القانوني، تدابير مناسبة لتعزيز الشفافية والمساءلة في إدارة الأموال العمومية.
        • Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftat zu umschreiben: die Unterschlagung, Veruntreuung oder sonstige unrechtmäßige Verwendung von Vermögensgegenständen, öffentlichen oder privaten Geldmitteln oder Sicherheiten oder anderen Wertgegenständen, die dem Amtsträger aufgrund seiner Stellung anvertraut wurden, durch den Amtsträger zu seinen Gunsten oder zu Gunsten einer anderen Person oder Stelle.
          تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم قيام موظف عمومــي عمـدا، لصالحه هو أو لصالح شخص أو كيان آخر، باختلاس أو تبديد أي ممتلكات أو أموال أو أوراق مالية عمومية أو خصوصية أو أي أشياء أخرى ذات قيمة عهد بها إليه بحكم موقعه، أو تسريبها بشكل آخر.
        • a) Im Fall der Unterschlagung öffentlicher Gelder oder des Waschens unterschlagener öffentlicher Gelder nach den Artikeln 17 und 23 und wenn die Einziehung nach Artikel 55 und auf der Grundlage einer im ersuchenden Vertragsstaat getroffenen endgültigen gerichtlichen Entscheidung - eine Voraussetzung, auf die der ersuchte Vertragsstaat verzichten kann - ausgeführt wurde, gibt er die eingezogenen Vermögensgegenstände an den ersuchenden Vertragsstaat zurück;
          (أ) في حالة اختلاس أموال عمومية أو غسل أموال عمومية مختلسة على النحو المشار إليه في المادتين 17 و23 من هذه الاتفاقية، عندما تنفذ المصادرة وفقا للمادة 55 واستنادا إلى حكم نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة، وهو اشتراط يمكن للدولة الطرف متلقية الطلب أن تستبعده، أن تُرجع الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة؛
        • d) Bewertung und Stärkung der Institutionen, der öffentlichen Verwaltung und der Verwaltung der öffentlichen Finanzen, einschließlich des öffentlichen Vergabewesens sowie des privaten Sektors;
          (د) تقييم وتدعيم المؤسسات وإدارة الخدمات العمومية وإدارة الأموال العمومية، بما في ذلك المشتريات العمومية، والقطاع الخاص؛
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)