ejemplos de texto
  • Bitte, nicht schreien im Klassenzimmer.
    من فضلك، لا تصرخ في الفصل الدراسي.
  • Ruhe bitte, nicht schreien.
    الهدوء من فضلك، لا تصرخ.
  • Es ist nicht notwendig zu schreien, ich kann dich hören.
    لا حاجة للصراخ، أستطيع سماعك.
  • Könntest du bitte nicht schreien?
    هل يمكنك من فضلك ألا تصرخ؟
  • Kinder, bitte nicht schreien im Haus.
    الأطفال، من فضلك، لا تصرخوا في المنزل.
  • Diese Leute warten nur auf einen einzigen Schrei, der nicht wiederholt zu werden braucht.
    وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق
  • Szenen der massiven Vertreibung der Zivilbevölkerungschaffen es nur selten auf unsere Bildschirme, da Vertreibung, im Gegensatz zu Bomben und Selbstmordattentaten, nicht von Blut, Feueroder Schreien begleitet wird, die fesselndes Filmmaterialabgeben.
    قليلاً ما تصل مشاهد التهجير الضخم للمدنيين إلى شاشاتنا،وذلك، لأنها وعلى عكس القنابل والهجمات الانتحارية، لا تولد الدماءوالآهات والنيران، العناصر الأساسية في الأخبار الرائجة.
  • Und diese erwarteten nichts als einen einzigen Schrei , für den es keinen Aufschub gibt .
    « وما ينظر » ينتظر « هؤلاء » أي كفار مكة « إلا صيحة واحدة » هي نفخة القيامة تحل بهم العذاب « ما لها من فواق » بفتح الفاء وضمها : رجوع .
  • So ist das Gleichnis derjenigen , die Kufr betrieben haben , wie das Gleichnis desjenigen , der etwas anschreit , das nichts außer Rufen und Schreien vernimmt . Sie sind taub , stumm und blind , also sie begreifen nicht .
    « ومثل » صفة « الذين كفروا » ومن يدعوهم إلى الهدي « كمثل الذي ينعق » يصوت « بما لا يسمع إلا دعاءً ونداءً » أي صوتا ولا يفهم معناه أي في سماع الموعظة وعدم تدبرها كالبهائم تسمع صوت راعيها ولا تفهمه ، هم « صمٌ بكمٌ عميٌ فهم لا يعقلون » الموعظة .
  • Und diese erwarteten nichts als einen einzigen Schrei , für den es keinen Aufschub gibt .
    وما ينتظر هؤلاء المشركون لحلول العذاب عليهم إن بقوا على شركهم ، إلا نفخة واحدة ما لها من رجوع .
  • So ist das Gleichnis derjenigen , die Kufr betrieben haben , wie das Gleichnis desjenigen , der etwas anschreit , das nichts außer Rufen und Schreien vernimmt . Sie sind taub , stumm und blind , also sie begreifen nicht .
    وصفة الذين كفروا وداعيهم إلى الهدى والإيمان كصفة الراعي الذي يصيح بالبهائم ويزجرها ، وهي لا تفهم معاني كلامه ، وإنما تسمع النداء ودَوِيَّ الصوت فقط . هؤلاء الكفار صُمٌّ سدُّوا أسماعهم عن الحق ، بُكْم أخرسوا ألسنتهم عن النطق به ، عُمْي لا ترى أعينهم براهينه الباهرة ، فهم لا يعملون عقولهم فيما ينفعهم .
  • Schrei mich nicht an.
    لا تصرخ في وجهي.
  • Versuche nicht, tapfer zu sein. Schrei! Niemand wird dich hören.
    لا تحاولى إظهار الشجاعة يا مللي إصرخي كما تشائين لن يسمعك أحد
  • Du musst nicht schreien.
    ماما ليس عليك الصراخ
  • Ich hab ihr alles beigebracht, sie konnte noch nicht mal 'l-A' schreien!
    لم تكن تسـتطيع أن !تقول ألف بـاء بمفردهـا