ejemplos de texto
  • Ich brauche eine Schmerzmittel welche Schmerzen lindern könnte.
    أنا بحاجة لمسكن للألم يمكن أن يخفف الألم.
  • Physiotherapie kann bei der Linderung von Rückenschmerzen sehr hilfreich sein.
    يمكن أن تكون العلاج الطبيعي مفيدة جدا في تخفيف الألم في الظهر.
  • Akupunktur ist eine alternative Methode zur Schmerzlinderung.
    الوخز بالإبر هو طريقة بديلة لتخفيف الألم.
  • Übung kann dazu beitragen, chronische Schmerzen zu lindern.
    يمكن أن تساعد التمارين الرياضية في تخفيف الألم المزمن.
  • Eine ausgewogene Ernährung kann dazu beitragen, Schmerzen zu lindern.
    يمكن أن يساعد النظام الغذائي المتوازن في تخفيف الألم.
  • Aktuelle Forschungen über den Placeboeffekt haben gezeigt,dass allein die Interaktion zwischen Arzt und Patient – ohne die Verabreichung „richtiger“ Medikamente – Schmerzen lindern, den Schlaf verbessern, Depressionen lindern und die Symptomeverschiedenster Erkrankungen lindern kann, einschließlich Reizdarmsyndrom, Asthma, Parkinson, Herzerkrankungen und Migräne.
    وقد أثبتت أبحاث حديثة على تأثير الدواء الوهمي أن اللقاءالسريري وحده ــ دون تقديم أي علاج طبي "حقيقي ــ من الممكن أن يخففالألم، ويحسن النوم، ويخفف من الاكتئاب وأعراض مجموعة واسعة منالحالات المرضية، بما في ذلك متلازمة القولون العصبي، والربو، ومرضباركنسون، وأمراض القلب، والصداع النصفي.
  • Doch Amerikas alljährliches Geschenk in Höhe von rund1,5 Milliarden Dollar konnte lediglich den Schmerz der ägyptischen Probleme lindern, lösen konnte es sie nicht.
    ولكن المنحة الأميركية الطقسية السنوية التي تبلغ 1.5 ملياردولار تقريباً لا تكفي إلا لتخفيف الآلام المترتبة على مشاكل مصر وليسحلها.
  • Nichts, um ihre Schmerzen zu lindern.
    لا شيء يخفف آلامهم
  • Wenn ich, der Reiher, durch Kochen sterben muß, soll es in klarem Wasser sein, um den Schmerz meines Kindes zu lindern.
    لو كنت انا, مالك الحزين, لمت من الهيجان. في صفحات الماء الصافي. لأخف الأم طفولتي ومعاناتي.
  • Sein Tod wird deinen Schmerz nicht lindern.
    قتل ذو الجهين لن يبعد عنك الألم
  • "lhren Schmerz lindern möge.
    ان يهدئ ما تعانينه من كرب لفقدانك أولادك
  • "lhren Schmerz über den Verlust lindern möge,
    ربّما قد يلطّف الكرب ناحية ابنائك الذين فقدتيهم
  • Sie sehen in die Seele der Tiere... und lindern ihren Schmerz.
    "كان يمكن أن يرو بداخل روح هذا المخلوق "ويروا الجروحَ التي وجدت هناك
  • Und keinen Trost wird es geben für dich, keinen Trost, den schmerz seines scheidens zu lindern.
    و لن يكون هناك راحة لك لا راحة لتسكين ألم موته
  • Zum Glück hatte ich genug Speck, mit dem ich mich einreiben konnte, um die Schmerzen zu lindern.
    وجرحونى مثل سترته الصوف المقسومه جزئين صغيرين فى ظهيره حاره لحسن الحظ ، لدى الكثير من دهن لحم الخنزير لفرك جلدي به. . .