شركة تابعة {لشركة أمّ أو قابضة}
ejemplos de texto
  • Die BMW AG hat mehrere Tochterunternehmen weltweit.
    تمتلك شركة BMW AG عدة شركات تابعة حول العالم.
  • Ein Tochterunternehmen ist eine separate rechtliche Einheit, die zu einem großen Unternehmen oder einer Holdinggesellschaft gehört.
    الشركة التابعة هي كيان قانوني منفصل ينتمي إلى شركة كبيرة أو إلى شركة قابضة.
  • Das Tochterunternehmen wird oft verwendet, um Risiken zu verwalten und die Kostenstruktur zu optimieren.
    غالبًا ما تُستخدم الشركة التابعة لإدارة المخاطر وتحسين بنية التكلفة.
  • Viele internationale Konzerne haben Tochterunternehmen in verschiedenen Ländern.
    لدى العديد من الشركات العالمية شركات تابعة في مختلف البلدان.
  • Tochterunternehmen können in unterschiedlichen Geschäftsfeldern tätig sein.
    يمكن للشركات التابعة أن تعمل في مجالات أعمال مختلفة.
  • Die Kommissionsmitglieder schlugen vor, Universalbanken zuverpflichten, das Privatkundengeschäft in Tochterunternehmen miteinem viel höheren Eigenkapitalanteil zu isolieren.
    وقد اقترح أعضاء اللجنة إلزام البنوك العالمية بإقامة أفرعتجزئة تابعة مسيجة تتمتع بحصة أكبر من رأس المال.
  • Nur diese Tochterunternehmen dürften sich um Unterstützungan die Zentralbank als Kreditgeber letzter Instanz wenden.
    ولن يُسمَح إلا لأفرع التجزئة بالاعتماد على البنوك المركزيةبوصفها الملاذ الأخير للإقراض.
  • Gemeinsam mit ihrem Tochterunternehmen für Projektentwicklung, Africa Infrastructure, und dem chinesischen Partner im Bereich Kapital und Technik, WEMPCO, lanciert die AFC in Bissau eine Initiative zur Energiegewinnung.
    وتتولى مؤسسة تمويل أفريقيا بالاشتراك مع شركات تنفيذ مشاريعالتنمية التابعة لها، ومنها شركة أفريقيا للبنية الأساسية، وشركةويمبكو الصينية، إطلاق مبادرة خاصة بتوليد الطاقة في بيساو.
  • Diese Kapitalanforderungen für das Tochterunternehmen sinddurchaus erheblich, wobei das Mindest- Kernkapital 10 Prozentbetragen soll. Im Vergleich dazu fordert Basel 3 einen Wert von 7 Prozent.
    وسوف تكون متطلبات رأس المال المفروضة على ذلك الفرع أكثرإرهاقاً، حيث يصبح الحد الأدنى لرأس المال فلكياً عند مستوى 10%،مقارنة بمعيار الـ7% الذي حددته اتفاقية بازل 3.
  • Ich hielt an Tochterunternehmen fest, die eigentlich Unterhaltung wollten.
    أفعل ما بوسعي لأحافظ على الجماهير التي تريد منا الترفيه
  • Alle Saints Krankenhäuser und deren Tochterunternehmen... befürworten in keinem Fall 80-Stunden Wochen bei Ihrem Schwesternpersonal.
    جميع مستشفيات القديسين وفروعها التي لا تحصى تقوم بأي حال من الأحوال بتصديق 80 ساعة أسبوعيا من طاقم ممرضينها
  • Etwas beunruhigend... dass ein frisch entlassener Grayson Mitarbeiter einfach in den Fluren des Tochterunternehmens herumlungert.
    ... هذا مُقلق قليلاً ،موظف (جريسون) المطرود من عمله حديثاً .يتسلل لقاعات شركة تابعه لهم