die Landkarte [pl. Landkarten]
خَارِطَةٌ [ج. خَارِطَات]
ejemplos de texto
  • Können Sie mir auf der Landkarte zeigen, wo wir sind?
    هل يمكنك أن تريني على الخريطة أين نحن؟
  • Ich habe meine Landkarte im Hotel vergessen.
    لقد نسيت خريطتي في الفندق.
  • Benutzen Sie bitte die Landkarte, um den Weg zu finden.
    من فضلك استخدم الخريطة للعثور على الطريق.
  • Diese Landkarte ist sehr detailliert und hilfreich.
    هذه الخريطة مفصلة جداً و مفيدة.
  • Ich habe eine alte Landkarte meiner Heimatstadt gefunden.
    لقد وجدت خريطة قديمة لمدينتي الأم.
  • Irans Präsident hat am Wochenende noch mal wissen lassen, was er zu tun gedenkt - Israel von der Landkarte zu tilgen.
    فالرئيس الإيراني أعلن مرة أخرى نهاية الأسبوع ما الذي يهدف إليه: مسح إسرائيل من الخارطة.
  • Man kann die Äußerungen Ahmadinedschads, Israel solle von der Landkarte getilgt oder nach Europa umgesiedelt werden, getrost zu den Akten legen.
    هناك أسباب تدعو لعدم أخذ تصريحات الرئيس الإيراني بخصوص محو إسرائيل من الخارطة بجدية.
  • Kämpfen ja! Aber was sind die richtigen Waffen? Was verändert denn die globale Landkarte hin zu einer multipolaren Ordnung?
    نناضل نعم، ولكن ما هو السلاح المناسب لذلك؟ ما الذي يمكن أن يغير الخارطة العالمية حتى تصبح نظاماً متعدد الأقطاب؟
  • Zu diesem Zeitpunkt — möglicherweise der Höhepunkt der US-amerikanischen Hybris — als Afghanistan und Irak bereits als "erledigt" angesehen wurden und bevor der Aufstand im Irak einen kritischen Punkt erreicht hatte — schien der Weg frei zu sein für ein weiteres, kühneres Projekt Washingtons: einer Transformation der politischen Landkarte des Nahen Ostens und der angrenzenden Regionen im großen Stil.
    في هذا الوقت - ربما في ذروة التعجرف الأميركي تجاه أفغانستان والعراق التي اعتبرتهما نصراً لها وقبل وصول العصيان والتمرد في العراق إلى نقطة حرجة – بدا الطريق واضحاً لواشنطن لتمهد لمشروعها السياسي والعسكري الأكبر والأجرأ: التغيير الإجمالي لدول الشرق الأوسط ومحيطها.
  • Unter der neuen hebräischen Ortsbezeichnung steht dort in Klammern noch der alte arabische Ortsname auf Hebräisch, der später nicht nur vom Ortsschild, sondern auch von den israelischen Landkarten verschwinden wird.
    تحت التسمية العبرية الجديدة لهذه القرى ما زال الاسم العربي القديم مكتوبا بين قوسين باللغة العبرية أيضا، علما بأنه لم يتم حذف هذه التسمية الأصلية فيما بعد من اللافتة الواقعة في بداية القرية فحسب بل ومن الخرائط الإسرائيلية أيضا.
  • Ein Blick auf die Landkarte genügt, um festzustellen, dass Zypern südlich von der Türkei liegt, ferner als Istanbul und Ankara. Zypern, das längst Mitglied der Europäischen Union ist.
    فلو ألقينا نظرة ولو سريعة على الخريطة الجغرافية لاتضح لنا بأن قبرص التي أصبحت عضوا في الاتحاد الأوروبي تقع جنوبي تركيا أي أنها أبعد من المدينتين التركيتين اسطنبول أو أنقرة.
  • Wenn die radikal-islamistischen Kräfte ihre internen Streitigkeiten nicht beilegen können und es Rafsandschani gelänge, die Koalition der drei Flügel zusammenzuhalten – vorausgesetzt er gewinnt die Mehrheit bei den in zwei Jahren anstehenden Parlamentswahlen - wird die politische Landkarte im Iran einen Wandel erfahren.
    إذا لم تتمكَّن القوى الإسلاموية المتطرِّفة من تسوية خلافاتها الداخلية وإذا نجح رفسنجاني في توحيد صفِّ الائتلاف المكوَّن من الأجنحة الثلاثة - بشرط أن يُحقِّق الأغلبية في الانتخابات البرلمانية المزمع اجراؤها بعد عامين، فعندئذ سوف تشهد الخارطة السياسية في إيران تحوّلا.
  • Das christliche Abendland gibt es so wenig, wie das muslimische Morgenland. Wenn es sie geben würde, gäbe es die Türkei nicht auf einer solchen Landkarte. Man kann und sollte viele kritische Fragen an die Türkei richten.
    إن غربا مسيحيا صرفا، مثله مثل مشرق إسلامي خالص مجرد تصور ذهني لا علاقة له بالواقع. وإذا ما كانا موجودين حقا فإنه لن يكون لتركيا من وجود على الخارطة.
  • Er verschärfte die Angriffe auf Israel: Dieses solle von der Landkarte ausradiert werden - so zitierte er Revolutionsführer Khomeini – und überhaupt. Wenn der Holocaust denn überhaupt stattgefunden habe, dann müssten doch die Schuldigen dafür die Verantwortung tragen und sie nicht den Palästinensern aufbürden:
    وأخذ الهجوم الكلامي على إسرائيل يزداد حدة. فعبارات من قبيل: "يجب مسح الدولة العبرية من على الخارطة"، "لو حدثت المحرقة بالفعل، فيجب عندها معاقبة المسؤولين عن ذلك من دون أن يتحمل الفلسطينيون عبء ما حدث." كلها عبارات أدت إلى موجة من التنديد والاستهجان في الغرب.
  • Und gegen die öffentlichen Erklärungen Ahmadinedschads traute man sich nicht öffentlich zu äußern: Im Oktober ließ er wissen, Israel müsse von der Landkarte ausradiert werden. Wenig später prognostizierte Ahmadinedschad "den Sieg des Islam über Israel".
    هذا ولم يجرؤ أحد على التصدي علنا للتصريحات الصادرة عن أحمدي نجاد. ففي أكتوبر/تشرين الأول أعلن بأنه ينبغي محو إسرائيل من الخريطة، كما تنبأ بعد ذلك بفترة قصيرة بفوز الإسلام على إسرائيل.
Sinónimos
  • Karte, Plan, Stadtplan
Sinónimos
  • Plan, Karte, Landkarte
Ejemplos
  • Bald dürften zumindest diese Schandflecken weitgehend von der Landkarte verschwunden sein., Und der asiatische Fernsehmarkt war lange Zeit einer der letzten weißen Flecken auf der Landkarte seines Weltreichs., Keine weißen Flecken mehr auf der Landkarte., Auf der Landkarte des Konsums und der Mode ist nämlich der schlechte Geschmack einer der letzten noch unentdeckten Kontinente., Könnte aus diesem gemeinsamen Grundwert eine gemeinsame Identität erwachsen, könnte die politische Landkarte neu gezeichnet werden., Seine Anhäufungen erinnern von fern an Hügel in einer Landkarte, was dem Modell auch den Namen gibt: Sugarscape., Trondheim will endlich auf die Landkarte., Der tote Hund, der auf den Namen Religion hört, ist lebendig und beißfreudig, wie wir nicht erst heute wissen und wie schon der flüchtigste Blick auf die Landkarte lehrt, auf der die Dauerkonflikte dieser Welt markiert sind., Helmut Kohl hat die Welt bewegt und die Landkarte Europas ohne Gewalt verändert., Eine Landkarte soll im Internet anzeigen, wo die Filialen liegen.
leftNeighbours
  • politische Landkarte, touristischen Landkarte, politischen Landkarte, keiner Landkarte, europäische Landkarte, europäischen Landkarte, musikalischen Landkarte, nahöstlichen Landkarte, digitalen Landkarte, detaillierte Landkarte
rightNeighbours
  • Landkarte verschwinden, Landkarte getilgt, Landkarte verschwunden, Landkarte verzeichnet, Landkarte Europas, Landkarte tilgen, Landkarte eingezeichnet, Landkarte radieren, Landkarte an der Wand, Landkarte ausradiert
wordforms
  • Landkarte, Landkarten