der Anrufer [pl. Anrufer]
ejemplos de texto
  • Der Anrufer ist nicht bereit, sich zu identifizieren.
    المتحدث ليس مستعداً لتقديم هويته.
  • Der Anrufer hat eine falsche Nummer gewählt.
    المتحدث اختار رقمًا خاطئًا.
  • Der Anrufer hat nach dir gefragt.
    المتحدث طلبك.
  • Der Anrufer konnte seine Nachricht nicht klar vermitteln.
    لم يتمكن المتحدث من توصيل رسالته بوضوح.
  • Der Anrufer hat wiederholt versucht, Sie zu erreichen.
    حاول المتحدث الاتصال بك مرارا وتكرارا.
  • Am 1. August 1944 endet ihr Tagebuch. .Am 4. August 1944 meldete beim deutschen Sicherheitsdienst (SD) in Amsterdam ein bis heute unbekannter Anrufer: «In der Prinsengracht 263 halten sich Juden versteckt.» Kurz danach wurden sie verhaftet.
    في 1 أغسطس/آب 1944 انتهت اليوميات، في 4 أغسطس/آب 1944 تلقى الأمن الألماني في أمستردام اتصالاً من شخص مازال مجهولاً حتى الآن مفاده أن هناك يهوداً مختبئين في 263 شارع برينسنجراخت. أُلقى القبض عليهم بعد الإبلاغ عنهم بوقت قصير.
  • Nicht zuletzt deshalb gehörte Präsident Mubarak zu den ersten Staatschefs, die einen Anruf des neuen Präsidenten aus dem Weißen Haus erhielten.
    وأخيرًا وليس آخرًا لم يكن الرئيس مبارك فقط لهذا السبب من بين أوَّل الرؤساء الذين تلقّوا مكالمة هاتفية من الرئيس الجديد في البيت الأبيض.
  • Ich bekomme auch häufig Anrufe und E-Mails von Uiguren, die mich mit detaillierten und glaubwürdigen Berichten über die Verfolgung der Uiguren informieren.
    وكذلك كثيرًا ما أتلقَّى مكالمات هاتفية ورسائل إلكترونية من أشخاص أويغوريين يُزوِّدونني بمعلومات مفصَّلة وموثوق فيها حول قمع المسلمين الويغوريين واضطهادهم بصورة وحشية في الصين.
  • Geha: "Meine Kollegen erhalten viele Anrufe aus den USA oder Brasilien, in denen Leute ihnen erzählen, dass ganze Flugzeuge von Kandidaten gebucht wurden."
    وتقول كارمن جحا: "يتلقَّى زملائي الكثير من المكالمات الهاتفية من الولايات المتَّحدة الأمريكية أو البرازيل، يخبرهم فيها بعض الأشخاص أنَّه يتم حجز طائرات بكاملها من قبل بعض المرشَّحين".
  • Nachdem das türkische Parlament das Kopftuchverbot an türkischen Unis aufgehoben hat, sieht die kemalistische Opposition die republikanischen Grundwerte bedroht und will nun das Verfassungsgericht anrufen.
    بعد مصادقة البرلمان التركي على إلغاء الحظر المفروض على الحجاب في الجامعات هددت المعارضة الكمالية باللجوء إلى المحكمة الدستورية، معتبرة هذه الخطوة تهديدا لعلمانية تركيا وأسلمة للمجتمع
  • Ich möchte eins klarstellen: Wenn tunesische Bürger keine staatliche Institutionen anrufen können, um ihre Rechte schützen und Gerechtigkeit walten zu lassen, und wenn besagte Institutionen instrumentalisiert werden, um politische Gegner kalt zu stellen und die Bürger ihrer Rechte zu berauben, dann muss es einen Ausweg aus einem solchen Missstand geben.
    أريد أن أوضّح أنّه إذا حُرم المواطن التونسي من اللّجوء إلى مؤسّسات الدولة لحماية حقوقه والمُطالبة بإقامة العدل وإذا تحوّلت هذه المؤسسات إلى وسائل لضرب الخصوم السياسيين للحُكم وحرمان المواطنين من حقوقهم فإنّه لابدّ من وجود مخرج لأزمة كهذه.
  • Als der Berliner Oberstaatsanwalt während seines Urlaubs auf Mallorca einen Anruf aus dem Büro von Kofi Annan erhielt, hatte die UN einen passenden Leiter für die Untersuchungskommission zum Mord an al-Hariri gefunden.
    وعندما تلقى كبير المدّعيين العامّين، البرليني ديتليف ميليس، أثناء قضائه رحلته السنوية في مايوركا اتصالاً هاتفياً من كوفي أنان، كان اختيار الأمم المتحدة قد وقع على الرئيس المناسب للجنة التحقيق الدولية، إذ بدا ميليس المندوب المناسب،
  • Daraufhin bekam sie erst einen Anruf von einem Zivilbeamten der PLO, der über ihren Artikel enttäuscht war. Zwei Tage später dann meldete sich ein israelischer Zivilbeamte und gratulierte ihr zu dem Artikel und ihren Schlussfolgerungen, schließlich übermittelte ein palästinensischer Aktivist aus Ramallah ihr seine Glückwünsche.
    تلقت بعد نشر المقال مكالمة هاتفية من موظف مدني يعمل في منظمة التحرير الفلسطينية عبر فيها عن خيبة أمله من مقالها. بعد ذلك بيومين اتصل بها موظف مدني إسرائيلي امتدحهاعلى المقال وما تضمنه من استنتاجات. كما هنأها على المقال ناشط فلسطيني من رام الله.
  • Doch Eitan Bronstein gibt nicht auf: Er will das Oberste Gericht Israels anrufen, um die israelischen Lokalbehörden zu zwingen, solche Erinnerungsschilder und Gedenktafeln aufzustellen.
    لكن أيتان برونشتاين لا يستسلم: فهو يريد رفع قضية لدى المحكمة العليا في إسرائيل، لكي يرغم السلطات المحلية الإسرائيلية، على نصب مثل هذه اللافتات التذكارية واللوحات التذكارية.
  • Pharao sagte: "Laßt mich Moses töten. Er soll seinen Herrn um Hilfe anrufen. Ich fürchte, daß er euren Glauben durch seinen austauscht, oder daß er auf Erden Unheil stiftet."
    وقال فرعون ذروني أقتل موسى وليدع ربه إني أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر في الأرض الفساد
Sinónimos
  • مُتكّلّم ، ناطق
Ejemplos
  • Selbst in Zeiten, in denen es weniger darum geht, welche Werte man kaufen soll, als vielmehr um die Frage, wie man möglichst mit heiler Haut aus der Sache herauskommt, ist die Zahl der Anrufer nicht geringer geworden, wenn man Förtsch glaubt., Genau 12 Minuten und 44 Sekunden verliest er an diesem Mittwoch seine Börsenweisheiten - jeder Anrufer, der bis zum Ende aushält, wird ihm dafür 23,14 Euro überweisen., "Drei Anrufer waren dem Selbstmord nahe", erzählt er., Die Anrufer wollen Broker und Analysten verklagen., Malaga - Vor der Detonation im Badeort Fuengirola hatte ein unbekannter Anrufer am Freitagmorgen eine Bombenwarnung durchgegeben., Mit Erfolg, wie sich schnell zeigte: Die Anrufer profitieren von dem eng geknüpften Netzwerk der Initiative, je nach Anlass können sie an Anwälte oder Ärzte weiter vermittelt werden., Die schnellsten Anrufer können mit der richtigen Antwort auf die Tagesfrage einen Reiseführer nach Wahl gewinnen., Und so passierte es dann, dass dem Insolvenzverwalter Lorenz immer wieder Kinder als Anrufer am Telefon durchgestellt wurden., Einige Anrufer sprachen von Toten, andere nicht., Die übrigen 72 Prozent der Anrufer ordnen die Kandidaten in die fünf Sympathie-Ranglisten rechts daneben.
leftNeighbours
  • anonymer Anrufer, anonyme Anrufer, anonymen Anrufer, Anonyme Anrufer, besorgte Anrufer, Anonymer Anrufer, unbekannter Anrufer, meisten Anrufer, ersten Anrufer, schnelle Anrufer
rightNeighbours
  • Anrufer im Namen, Anrufer meldeten, Anrufer abzuwimmeln, Anrufer gemeldet, Anrufer gewinnen, Anrufer erkundigen, Anrufer melden, Anrufer alarmierte, Anrufer beschwerten, Anrufer in der Leitung
wordforms
  • Anrufer, Anrufern, Anrufers