ejemplos de texto
  • Ich habe meine Hand in der Tür eingeklemmt.
    لقد حشرت يدي في الباب.
  • Kannst du diesen Ordner so quetschen, dass er in die Schublade passt?
    هل يمكنك ضغط هذا المجلد حتى يناسب الدرج؟
  • Die Menschen quetschten sich in der U-Bahn während der Stoßzeiten.
    الناس منحشرون في المترو أثناء الذروة.
  • Wir haben versucht, uns in das voll besetzte Kino zu quetschen.
    حاولنا الانحشار في دار السينما المكتظة.
  • Pass auf, quetsche die Früchte nicht, sie sind sehr sanft.
    كن حذرا، لا تقم بالاِنحِشَار الفواكه، فهي رقيقة جدا.
  • Sie können mich nicht durch diese Tür quetschen.
    لن تعصرني لأدخل خلال ذلك الباب الصغير
  • -Mami, du quetschst mich. -Entschuldige, mein Kleiner.
    -أنت تضغطين عليَّ يا أمي -آسفة
  • Ein Leben in die Zeit von jetzt bis Freitag quetschen.
    اختزال فترة حياة كاملة بين اليوم ويوم الجمعة
  • Was ist aus Bases stehlen, dem Selbstmord-Quetscher, ein wenig Kinn Musik werfen geworden?
    ماذا حدث لمتعة سرقة الهدف؟ الرمية الإنتحارية؟ تشغيل بعض موسيقى (تشن)؟
  • Aceveda die Eier zu quetschen war Zeitverschwendung.
    إدخال (آسيفدا) كان مضيعة للوقت
  • Quietsch pro quetsch.
    نعم ..موافق
  • Das müsste reichen. Da quetsch ich mich durch. Ich hol Hilfe.
    ...هذا كافٍ ... أستطيع أن أمر سأحضر المساعدة
  • Warum quetschen sie mich aus?
    لمَ تستجوبوني؟
  • Glaubst du,_BAR_ich quetsch mich in so eine Gurke?
    أخرج من السيارة ألم تجد أفضل من هذه السيارة؟
  • "Was ist das, Tante Em ? Ein Quetscher !"
    ما هذه يا خالتى؟ انها المعصرة