Significado de وَجْهُا لوَجْه en árabe

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Árabe
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe

        نتائج مشابهة

        2
        معجم اللغة العربية المعاصرة

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        وَجْه
        [مفرد]: ج أوجُه (لغير المصدر) ووُجُوه (لغير المصدر):
        • مصدر وجَهَ.
        • ما يواجهك من الرَّأس وفيه العينان والفم والأنف "وجهٌ جميل الهيئة/ حسن المنظر- جاءني الخيرُ على وَجْهك- ويُبدي لدنياهُ الفتى وَجهَ ضاحكٍ ... وما فَتِئَت تُبدي له وَجْهَ عابسٍ- {اذْهَبُوا بِقَمِيصِي هَذَا فَأَلْقُوهُ عَلَى وَجْهِ أَبِي يَأْتِ بَصِيرًا} " ، أخاديد الوَجْه / خطوط الوَجُه : تجاعيده وغضونه، أدار بوَجْهه عنه : انصرف عنه، أراق ماءَ وَجْهه : أذلَّ نفسه، أهدر حياءَه وكرامته، أشاح بوَجْهه عنه : أعرض عنه مبديًا كُرهًا، أغلق البابَ في وَجْهه : صدَّه، ردَّه خائبًا، ابتسم في وَجْهه / ضحك في وَجْهه : هشَّ له وأحسن استقباله، اكفهرّ وَجْهه : غضِب، ثار، تغيّر، بدون وَجْه حقّ : بدون سند صحيح، بوَجْه الإجمال : على أساس الإجمال، بوَجْه التَّقريب : على أساس الاحتمال، بوَجْه خاصّ : خصوصًا، بيَّض اللهُ وَجْهَه : إذا فعل فعلاً محمودًا، طهّره ونقّاه من العيوب، كرّمه، بيَّض وَجْهَ فلان : أتى بعمل عظيم يُعتزّ به، تضاريس الوَجْه : ملامحه، تقاطيع الوَجْه : قسماته وملامحه- ذو الوَجْهين لا يكون عند الله وجيهًا [حديث]: المنافق، يُظِهر خلاف ما في قلبه، رقيق الوَجْه : ليِّن الجانب، سَمْح، سوّد اللهُ وَجْهَه : إذا فعل فعلاً يؤخذ عليه، شوَّه وَجْه الحقيقة : أخفاها وطمسها، غيَّر من وجه استقامتها، أوردها بغير أمانة، صان ماءَ وَجْهه : حافظ على كرامته واحترم نفسَه، صفيحتا الوَجْه : جانباه، ضرَب وَجْه الأمر : أي أحسن التدبير، طَلْق الوَجْه : متهلّل ومشرق، باشّ، على الوَجْه الأكمل / على أكمل وَجْه : تمامًا/ بالضَّبط، على الوَجْه التّالي : على النَّحو الآتي، على وَجْه الاستعجال : على أساس العجلة، على وَجْه التَّحديد : بالضَّبط وبصورة واضحة، على وَجْه الحصر : على سبيل الحصر، على وَجْه اليقين : على أساس اليقين، فعله لوَجْهه / فعله لوَجْه الله : مرضاةً له، قام في وَجْهه : قاوم، اعترض عليه، قطَّب وَجْهه : عبَس، كرَّم اللهُ وَجْهَه : شرَّفه، كلامٌ ذو وَجْهين : كلام يحتمل رأيين، لا وَجْه له من الصحّة : لا أساس له من الصّحّة، لهذا القول وَجْهُ : أي مأخذ وجهةٌ أُخذ منها، ليس لكلامك وَجْهٌ : أي صحَّة، ماء الوَجْه : الكرامة، الحياء، مضَى على وَجْهه : ذهب دون انتباه ولا مبالاة، هما وجَهْان لعُملة واحدة : متلازمان يُكمِّل أحدُهما الآخرَ، هو أحسن القوم وَجْهًا : أحسنهم حالاً، وَجْهُ الثوب : مستقبله أي عكس قفاه، وَجْهُ الدَّهر : أوّله- وَجْهُ العدالة، وَجْهُ الكلام / وَجْهُ الرَّأي : السَّبيل المقصود به، معناه، وَجْهًا لوَجْه : في مواجهته مباشرة، دون وساطة، وَجْهٌ يابس : قليل الخير، وجوه القرآن / أوجه القرآن : معانيه. ... المزيد
        • نوعٌ وقِسْم "طرق الموضوع من كلّ أوجُهه- بيّن وَجْه الخطورة في هذا التصرُّف- الكلام فيه على وجوهٍ" ، بوجه عامّ : بوجه شامل، بصورة غير محدَّدَة، وَجْهُ الشَّبه : الصِّفة المشتركة بين شيئين، وَجْهُ المسألة : ما ظهر لك منها.
        • سيِّدُ القوم وشريفهم "وجوه المجتمع/ النَّاس".
        • نفس الشَّيء وذاته "يساعد الفقراءَ لوَجْه الله- {كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إلاَّ وَجْهَهُ} ".
        • نيَّة وقَصْد " {وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ} ".
        • جهة، ناحية " {فَثَمَّ وَجْهُ اللهِ}: جهته التي أمركم بها".
        • (سق) جزء العود المحمول على حافة القصبة.
        • (فك) كلُّ مظهر من المظاهر التي يبدو فيها سيّار (نجم) للنَّظر أثناء دورانه "وجه القمر".
        • (هس) واحدٌ من الأسطح المستوية التي تكوِّن متعدِّد السطوح. ، كثير الوجوه : (هس) جسم مُحاط بمضلَّعات مستوية من جميع جهاته، وتسمَّى المضلَّعات وجوهه. ، وجه النَّهار : أوّله وصدره "كان السَّفَرُ وجه النهار- {ءَامِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوا ءَاخِرَهُ} ".
        قابلَ
        يقابل، مُقابَلةً، فهو مُقابِل، والمفعول مُقابَل (للمتعدِّي) ، قابَل بين نصّين : قارن "قابل بين الموقفين- قابل بين صورة الوثيقة وأصلها". ، قابَل صديقَه / قابَل صديقَه وجهًا لوجه/ قابَل صديقَه مواجهة: واجهه والتقى به "قابَل الخطرَ بكلّ شجاعة" قابله على الرَّحب والسَّعة. ، قابَل المسئولَ : حادثه في أمر "قابل الوزيرَ ليكلِّمه في مشكلته". ، قابَل الكتابَ المطبوعَ بالمخطوط / قابَل الكتابَ المطبوعَ على المخطوط : عارض بينهما، طابقه عليه. ، قابَل السَّيِّئةَ بالحسنة : جازى بها "قابل العنفَ بالعنف- قابل التحيّةَ بمثلها، عمِل مُقابلَ أجرٍ مناسب : ".

        لا توجد نتائج مطابقة لـ وَجْهُا لوَجْه

        اطرح سؤال في المنتدى

        ما هو معنى وَجْهُا لوَجْه ؟
        الرجاء إرسال كلمة البحث في سؤال وجواب، والتسجيل لمتابعة الأجوبة:

        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)